Inklingo

Jak powiedzieć "otrzymywać płatność" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceotrzymywać płatnośćto cobrarA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2

cobrar

verbA2
Osoba w mundurze roboczym z uśmiechem odbiera kopertę z pieniędzmi od innej osoby po drugiej stronie biurka, ilustrując otrzymanie pensji.

Przykłady

Yo cobro mi salario los días 15 de cada mes.

Otrzymuję pensję 15. dnia każdego miesiąca.

Fui al banco a cobrar un cheque grande.

Poszedłem do banku zrealizować duży czek.

Si no cobras pronto, no podremos pagar el alquiler.

Jeśli wkrótce nie dostaniemy zapłaty, nie będziemy w stanie zapłacić czynszu.

Użycie z zaimkiem zwrotnym

Chociaż można powiedzieć 'cobrar el sueldo' (otrzymywać pensję), w niektórych regionach czasami słyszy się 'cobrarse' używane zwrotnie, aby podkreślić czynność pobierania zapłaty dla siebie, chociaż jest to mniej powszechne niż forma prosta.

Używanie 'Pagar' zamiast 'Otrzymywać'

Błąd:Używanie 'Pagar', gdy masz na myśli 'otrzymywać zapłatę' (np. 'Yo pago mañana').

Poprawka: Używaj 'Cobrar', gdy pieniądze idą do Ciebie: 'Yo cobro mañana' (Dostanę zapłatę jutro). 'Pagar' oznacza, że pieniądze od Ciebie wychodzą.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.