Jak powiedzieć "pole manewru" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “pole manewru” to “margen” — B2 poziom.
Polish → hiszpańskiB2
nounB2
elastyczność

Przykłady
No tenemos margen de tiempo para terminar el proyecto.
Nie mamy wystarczająco dużo czasu (luzu czasowego), aby dokończyć projekt.
El margen de error permitido es muy bajo.
Dopuszczalny margines błędu jest bardzo niski.
Dejaron un pequeño margen para negociar el precio final.
Zostawili niewielki luz, aby negocjować ostateczną cenę.
Użycie przyimków
Mówiąc o 'miejscu na' coś, hiszpański zazwyczaj używa przyimka 'de': 'margen de tiempo' (luz czasowy) lub 'margen de error' (margines błędu).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.