Inklingo

margen

MAHR-henˈmaɾxen

margines, brzeg

Również: krawędź, obrzeże
Biała kartka papieru z wyśrodkowanym blokiem tekstu, podkreślająca szeroką, pustą przestrzeń (margines) otaczającą tekst.

📝 W użyciu

Por favor, no escribas en el margen del examen.

A2

Proszę nie pisać na marginesie egzaminu.

Caminamos por el margen del río hasta encontrar un puente.

B1

Szliśmy brzegiem rzeki, aż znaleźliśmy most.

El coche se detuvo en el margen de la carretera.

B1

Samochód zatrzymał się na poboczu drogi.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • margen de la páginamargines strony
  • al margen dena marginesie / poza

luz, pole manewru

Również: zakres
Prosta rysunkowa postać skacząca na niewielką odległość. Wokół postaci jest mnóstwo pustego, bezpiecznego terenu, symbolizującego dużą swobodę działania lub margines błędu.

📝 W użyciu

No tenemos margen de tiempo para terminar el proyecto.

B2

Nie mamy wystarczająco dużo czasu (luzu czasowego), aby dokończyć projekt.

El margen de error permitido es muy bajo.

B2

Dopuszczalny margines błędu jest bardzo niski.

Dejaron un pequeño margen para negociar el precio final.

C1

Zostawili niewielki luz, aby negocjować ostateczną cenę.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • margen de maniobrapole manewru / margines działania
  • margen de errormargines błędu

marża, marża zysku

Również: różnica
RzeczownikmC1formal
Dwie sterty kolorowych klocków. Pierwsza sterta reprezentująca 'koszt' jest krótsza. Druga sterta reprezentująca 'cenę' jest wyższa, a najwyższa część wyższej sterty jest podświetlona innym kolorem, aby przedstawić marżę zysku.

📝 W użyciu

La compañía debe aumentar su margen de beneficio para ser sostenible.

C1

Firma musi zwiększyć swoją marżę zysku, aby być rentowną.

El margen bruto de la venta fue del 15%.

C2

Marża brutto ze sprzedaży wyniosła 15%.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • margen de beneficiomarża zysku
  • margen brutomarża brutto

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: margen

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'margen' w znaczeniu 'luzu/miejsca na elastyczność'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
marginal(marginalny / drugorzędny)Przymiotnik
marginar(marginalizować / wykluczać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *margo*, które oznaczało 'krawędź', 'brzeg' lub 'bok'. To pierwotne znaczenie jest nadal najczęstszym użyciem w dzisiejszym hiszpańskim.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in Spanish)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: margineFrench: marge

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'margen' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Oficjalnie jest to rzeczownik rodzaju męskiego: 'el margen'. Chociaż 'la margen' jest czasami używane, szczególnie w odniesieniu do brzegu rzeki, trzymaj się 'el margen' w ogólnym użyciu (papier, krawędź, zysk, margines błędu), aby brzmieć najbardziej naturalnie i poprawnie.