Jak powiedzieć "polecić" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “polecić” to “encomendar” — B1 poziom.

Przykłady
Mi jefe me encomendó la dirección del proyecto.
Mój szef powierzył mi kierownictwo projektu.
Ella encomendó sus hijos al cuidado de su madre.
Ona powierzyła swoje dzieci opiece matki.
Antes de la cirugía, el paciente se encomendó a Dios.
Przed operacją pacjent polecił siebie Bogu.
Zmiana rdzenia
Ten czasownik jest czasownikiem 'boot verb'. 'e' w środku zmienia się na 'ie' we wszystkich formach, gdzie akcent pada na tę sylabę (yo encomiendo), ale pozostaje 'e', gdy akcent pada na końcówkę (nosotros encomendamos). W języku polskim nie mamy takiej zmiany w rdzeniu czasownika, ale warto zapamiętać, że forma 'encomiendo' jest poprawna.
Użycie 'se' dla ochrony
Kiedy używamy zaimka zwrotnego 'se' (encomendarse), zazwyczaj oznacza to prośbę o ochronę lub pomoc od siły wyższej lub kogoś wpływowego. W języku polskim podobne znaczenie można wyrazić przez 'polecać się komuś'.
Mylenie z 'Command' (rozkazywać)
Błąd: “Używanie 'encomendar' w znaczeniu 'wydawać rozkaz' jak 'command'.”
Poprawka: Do prostych rozkazów używaj 'mandar' lub 'ordenar'. 'Encomendar' służy do powierzania odpowiedzialności lub zadania.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.