Inklingo

Jak powiedzieć "pragnęliśmy" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepragnęliśmyto queríamosB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
VerbB1
Trzy małe, proste rysunkowe dzieci stojące blisko siebie, patrzące w górę z wyrazem tęsknoty i nadziei w kierunku jednego, dużego, kolorowego balonu unoszącego się tuż poza ich zasięgiem.

Przykłady

Cuando éramos jóvenes, queríamos viajar por todo el mundo.

Kiedy byliśmy młodzi, chcieliśmy podróżować po całym świecie.

Siempre le decíamos que la queríamos mucho.

Zawsze mówiliśmy mu, że bardzo go kochamy.

No sabíamos qué hacer porque queríamos ayudar a todos.

Nie wiedzieliśmy, co robić, bo chcieliśmy wszystkim pomóc.

Czas przeszły „My”

Ta forma, „queríamos”, to forma „my” czasownika querer w czasie przeszłym używana do opisania trwających sytuacji. Opisuje ona pragnienia lub uczucia, które trwały przez pewien okres czasu.

Imperfect vs. Preterite

Używaj „queríamos” (imperfektyw) do ogólnych pragnień lub stanów miłości w przeszłości. Używaj „quisimos” (preteryt) do konkretnej próby lub osiągnięcia czegoś w określonym momencie.

Mylenie znaczenia „querer” w czasie przeszłym

Błąd:Używanie „quisimos” w odniesieniu do ciągłego pragnienia.

Poprawka: Mówiąc o pragnieniu, które nie zaczęło się ani nie skończyło nagle, używaj „queríamos” (np. „chcieliśmy mieć duży dom”). „Quisimos” często oznacza „próbowaliśmy” lub „podjęliśmy próbę zdobycia czegoś”.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.