Jak powiedzieć "przejmujący się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “przejmujący się” to “rallado” — B2 poziom.

Przykłady
No te quedes rallado por lo que dijo, no era en serio.
Nie przejmuj się/nie denerwuj się tym, co powiedział; nie mówił poważnie.
Estoy muy rallado con este problema de matemáticas.
Jestem naprawdę sfrustrowany/przejęty tym problemem matematycznym.
Ayer Carlos estaba muy rallado y no quiso salir.
Wczoraj Carlos był naprawdę zdenerwowany/przejmował się i nie chciał wychodzić.
Użycie z 'Estar'
Kiedy używasz tego jako uczucia, zawsze używaj 'estar' (być w stanie). Nie używałbyś 'ser', ponieważ nie jest to trwała cecha osobowości.
Pomyłka w pisowni
Błąd: “Pisanie 'rayado' dla tego znaczenia.”
Poprawka: Chociaż wiele osób używa 'rayado' (jak porysowana płyta), w Hiszpanii 'rallado' (jakby twój mózg był tarty) jest bardzo powszechną nieformalną pisownią tego slangu.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.