Inklingo

Jak powiedzieć "przyjąć to" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzyjąć toto aceptarloA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
Verb (Infinitive Form)A2
zgadzając się na sytuację lub pomysł
Jasno ilustrowana grafika przedstawiająca jedną postać delikatnie podającą duży, symboliczny klucz drugiej postaci, która szeroko się uśmiecha, przyjmując go otwartą dłonią, co symbolizuje akceptację.

Przykłady

Es difícil, pero tienes que aceptarlo.

To trudne, ale musisz to zaakceptować.

Ella decidió no aceptarlo después de leer la letra pequeña.

Zdecydowała się tego nie przyjąć po przeczytaniu drobnego druku.

Si te ofrecen el trabajo, ¿vas a aceptarlo?

Jeśli zaoferują ci pracę, przyjmiesz ją?

Struktura: Czasownik + 'to'

To słowo to podstawowy czasownik aceptar (akceptować) połączony z zaimkiem dopełnienia bliższego lo (to/jego). Całe wyrażenie oznacza 'przyjąć to'.

Kiedy przyklejać zaimek

W języku hiszpańskim małe słówka oznaczające 'to' lub 'mnie' (zaimki) przyczepiają się do końca czasownika tylko wtedy, gdy czasownik jest w bezokoliczniku (forma na '-ar', jak aceptar), w formie gerundium (forma na '-ando', jak aceptando) lub w twierdzącym trybie rozkazującym.

Niewłaściwe umiejscowienie zaimka

Błąd:Yo quiero lo aceptar.

Poprawka: Yo quiero aceptarlo. Kiedy masz dwa czasowniki (np. 'quiero' + bezokolicznik), zaimek *lo* musi albo znaleźć się przed pierwszym czasownikiem ('Lo quiero aceptar'), albo przyczepić się do drugiego czasownika ('Quiero aceptarlo').

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.