Inklingo

Jak powiedzieć "sprawia radość" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającesprawia radośćto alegraA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1

alegra

Verb (Conjugated Form)A1
On, ona, ono lub Pan/Pani wykonuje czynność.
Małe dziecko podaje drugiemu dziecku jaskrawoczerwony balon, które natychmiast uśmiecha się szeroko z radości i zaskoczenia.

Przykłady

Esta música siempre me alegra los días difíciles.

Ta muzyka zawsze sprawia, że moje trudne dni są szczęśliwsze.

Ella dice que una caminata por el bosque le alegra el alma.

Mówi, że spacer po lesie cieszy jej duszę.

Si Usted me visita, eso me alegra muchísimo.

Jeśli mnie odwiedzisz, to sprawi mi ogromną radość.

Przyczyna i skutek

Używamy „alegra”, gdy pojedynczy podmiot (jak „muzyka” lub „mój przyjaciel”) jest przyczyną szczęścia, a odbiorca (osoba, która się cieszy) jest wskazany za pomocą zaimków takich jak „me” lub „le”.

Używanie złego czasownika dla „jestem szczęśliwy/szczęśliwa”

Błąd:Używanie „Yo alegra”, aby znaczyło „Jestem szczęśliwy/szczęśliwa”.

Poprawka: Aby wyrazić *własne* szczęście, potrzebujesz formy zwrotnej „Me alegro”. „Alegra” jest używane, gdy coś *innego* sprawia komuś radość.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.