Jak powiedzieć "spóźniać się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “spóźniać się” to “demorar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiB1
verbB1

Przykłady
Me demoré una hora en llegar.
Zajęło mi godzinę, żeby tu dotrzeć.
No te demores mucho en la tienda.
Nie zajmuj za dużo czasu w sklepie.
El médico se demoró con el paciente anterior.
Lekarz był zajęty poprzednim pacjentem.
Forma zwrotna 'se' podkreśla czas trwania
Użycie formy zwrotnej (dodanie me, te, se, nos, os) podkreśla, że osoba lub rzecz sama w sobie zajmuje czas, a nie że coś zewnętrznego powoduje opóźnienie.
Zapominanie o 'se'
Błąd: “Yo demoro mucho en cocinar.”
Poprawka: Me demoro mucho en cocinar. (W wielu regionach bardziej naturalnie brzmi dodanie 'me', gdy mówimy o tym, ile czasu zajmuje nam jakaś czynność.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.