Inklingo

Jak powiedzieć "udzielać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceudzielaćto conferirB2 poziom.

Polish → hiszpańskiB2
verbB2formal
Król nakładający złoty diadem na głowę rycerza.

Przykłady

La universidad decidió conferir el título de doctor honoris causa.

Uniwersytet zdecydował się nadać tytuł doktora honoris causa.

La constitución le confiere poderes especiales al presidente.

Konstytucja przyznaje prezydentowi specjalne uprawnienia.

Es un honor conferir este premio a una científica tan brillante.

To zaszczyt przyznać tę nagrodę tak wybitnemu naukowcowi.

Zmiana rdzenia czasownika

Ten czasownik jest podchwytliwy! W czasie teraźniejszym 'e' zmienia się na 'ie' (yo confiero). Jednak w formach 'my' i 'wy' (liczba mnoga) pozostaje 'e'. W czasie przeszłym i w 'formach specjalnych' (tryb łączący) to 'e' czasami zmienia się na proste 'i' (él confirió).

Formalne 'dawanie'

Używaj tego słowa, gdy 'dawanie' jest oficjalne lub prawne. Na przykład, król nadający tytuł lub prawo nadające uprawnienie. Na prezenty urodzinowe używaj po prostu 'dar' lub 'regalar'.

Mylenie z 'dar'

Błąd:Le voy a conferir un regalo a mi hermano.

Poprawka: Le voy a dar un regalo a mi hermano. 'Conferir' jest zbyt formalne na codzienne prezenty.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.