Jak powiedzieć "umówione spotkanie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “umówione spotkanie” to “cita” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Tengo una cita con el médico mañana.
Jutro mam wizytę u lekarza.
¿Quieres tener una cita conmigo este viernes?
Chciałbyś pójść ze mną na randkę w ten piątek?
No puedo llegar tarde a mi cita en el banco.
Nie mogę się spóźnić na umówione spotkanie w banku.
Zawsze rodzaju żeńskiego
Słowo 'cita' jest zawsze rodzaju żeńskiego: 'una cita', 'la cita'. Końcówka nigdy się nie zmienia.
Używaj 'tener', nie 'hacer'
W języku hiszpańskim 'masz' spotkanie: 'tener una cita'. Nie mów 'hacer una cita'.
Mylenie spotkania ze słowem 'cytat'
Błąd: “Mówienie 'Necesito una cita', gdy potrzebujesz cytatu z książki.”
Poprawka: Oba znaczenia używają słowa 'cita', ale dodaj kontekst: 'cita médica' (wizyta lekarska) lub 'cita del libro' (cytat z książki), aby było jasne.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.