Jak powiedzieć "w szczególności" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “w szczególności” to “concretamente” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Me gusta la comida italiana, concretamente la pizza.
Lubię włoskie jedzenie, konkretnie pizzę.
¿Qué es lo que necesitas concretamente para terminar el proyecto?
Czego dokładnie potrzebujesz, aby dokończyć projekt?
El informe trata sobre las ventas, concretamente las del mes pasado.
Raport dotyczy sprzedaży, dokładnie sprzedaży z zeszłego miesiąca.
Końcówka '-mente'
To słowo tworzy się przez dodanie końcówki '-mente' do żeńskiej formy przymiotnika 'concreta'. Działa to podobnie jak dodawanie końcówki '-nie' do przymiotników w języku polskim, tworząc przysłówki (np. 'dokładny' -> 'dokładnie').
Gdzie umieścić
Zazwyczaj umieszcza się to słowo tuż przed szczegółem, który chcesz podkreślić, lub na samym końcu pytania, gdy prosisz o więcej szczegółów.
Pomylenie z 'w rzeczywistości'
Błąd: “Używanie 'concretamente' w znaczeniu 'w rzeczywistości' (actually).”
Poprawka: Do znaczenia 'w rzeczywistości' używaj 'en realidad'. 'Concretamente' używaj tylko wtedy, gdy wybierasz konkretny przykład z grupy lub precyzujesz coś.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.