Jak powiedzieć "wciągnąć się" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “wciągnąć się” to “enganchar” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiB1
verbB1informal
stać się bardzo zainteresowanym lub uzależnionym

Przykłady
Esa serie de Netflix me enganchó desde el primer minuto.
Ten serial na Netflixie wciągnął mnie od pierwszej minuty.
Se enganchó a los videojuegos y ahora no estudia.
Wciągnął się w gry wideo i teraz się nie uczy.
El primer capítulo no me engancha mucho.
Pierwszy rozdział mnie nie wciąga.
Użycie 'se', aby się wciągnąć
Kiedy TO TY stajesz się uzależniony lub zafascynowany, użyj formy z 'se': 'engancharse a algo'.
Nieprawidłowa przyimka dla uzależnienia
Błąd: “Estoy enganchado con esta serie.”
Poprawka: Estoy enganchado a esta serie. W języku hiszpańskim jest się wciągniętym 'do' (a) czegoś, a nie 'z' (con) tym.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.