Inklingo

Jak powiedzieć "zawołałem" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezawołałemto llaméA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1

llamé

verbA1
żeby zwrócić uwagę
Widok profilowy głowy i ramion osoby trzymającej prosty czerwony odbiornik telefonu przyciśnięty do ucha, aktywnie uczestniczącej w rozmowie.

Przykłady

Te llamé anoche, pero no contestaste.

Zadzwoniłem do ciebie wczoraj wieczorem, ale nie odebrałeś.

Llamé a la puerta varias veces antes de irme.

Kilka razy zapukałem do drzwi, zanim wyszedłem.

Le llamé por su nombre, pero no me oyó.

Nazwałem go po imieniu, ale mnie nie usłyszał.

Czynność zakończona w przeszłości

Forma „llamé” informuje, że czynność dzwonienia lub telefonowania zakończyła się w konkretnym momencie w przeszłości. Jest to migawka zakończonego zdarzenia.

Wskazówka dotycząca końcówki czasownika

Znak akcentu nad „e” (llamé) jest kluczowym sygnałem formy „yo” (ja) w czasie przeszłym prostym (pretérito perfecto simple) dla wszystkich regularnych czasowników zakończonych na -AR. Zapamiętanie tej końcówki jest niezbędne!

Użycie niewłaściwego czasu przeszłego

Błąd:Użycie „llamaba” zamiast „llamé” przy mówieniu o pojedynczym przeszłym wydarzeniu.

Poprawka: „Llamé a mi madre ayer” (Zadzwoniłem do mamy wczoraj) jest poprawne. „Llamaba” służy do opisów lub powtarzających się czynności w przeszłości.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.