Jak powiedzieć "zrobiliście" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zrobiliście” to “hicieron” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ellos hicieron la tarea juntos.
Zrobili razem lekcje.
¿Qué hicieron ustedes el fin de semana?
Co zrobiliście w weekend?
Los atletas hicieron un gran esfuerzo.
Sportowcy włożyli duży wysiłek.
Kluczowa forma czasu przeszłego
Forma 'hicieron' pochodzi od czasownika 'hacer' i odnosi się do zakończonej czynności w przeszłości. Pomyśl o tym jako o hiszpańskim sposobie powiedzenia 'zrobili' lub 'zrobiliście' dla czegoś, co ma wyraźny koniec.
Kto to 'oni'?
Ta forma odnosi się do trzech grup: 'ellos' (grupa mężczyzn lub mieszana), 'ellas' (grupa kobiet) i 'ustedes' (grupa osób, do których zwracamy się formalnie, czyli 'wy' w liczbie mnogiej).
Mylenie z 'hacían'
Błąd: “Użyłem telefonu, kiedy oni robili kolację.”
Poprawka: Użyłem telefonu, kiedy oni zrobili kolację. Użyj 'hicieron' dla pojedynczej, zakończonej czynności (skończyli robić kolację). Użyj 'hacían', jeśli masz na myśli, że byli w trakcie jej robienia ('Używałem telefonu, podczas gdy oni robili kolację').
Inne znaczenia słowa “hicieron”
“hicieron” może też oznaczać:
- another meaning(A2)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.