Inklingo

Como se diz "aproxime-se" em espanhol

A palavra espanhola paraaproxime-seé acércateA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
VerbA1
Uma ilustração simples mostrando dois personagens amigáveis. Um personagem está parado com os braços abertos, e o outro personagem está ativamente dando um passo grande para a frente em direção ao primeiro personagem.

Exemplos

¡Acércate! Quiero contarte un secreto.

Chegue mais perto! Quero te contar um segredo.

No te oigo bien. Acércate un poco más, por favor.

Não te ouço bem. Chegue um pouco mais perto, por favor.

La guía le dijo al grupo: «Acérquense para ver mejor la pintura».

O guia disse ao grupo: "Aproxime-se (formal plural) para ver melhor a pintura."

O Pronome Anexado

Quando você dá um comando afirmativo em espanhol, você anexa o pronome que recebe a ação diretamente ao final do verbo. 'Acerca' (o comando) + 'te' (você/a si mesmo) = 'Acércate'. Em português, geralmente usamos o pronome antes do verbo no imperativo informal (ex: 'Chega-te' é arcaico ou regional; usamos 'Chega para perto de mim' ou 'Chega aí').

O Acento Gráfico Obrigatório

Adicionar o pronome 'te' torna a palavra mais longa. Para manter a sílaba tônica na mesma posição (a-CÉR-ca), o espanhol exige um acento gráfico (tilda) na terceira vogal a contar do final.

Colocar o Pronome no Lugar Errado

Erro:Te acerca.

Correção: Acércate. (O pronome 'te' deve ser anexado a comandos afirmativos, não colocado antes deles, como fazemos em português com o pronome oblíquo em alguns contextos.)

Esquecer o Acento

Erro:Acercate

Correção: Acércate. (Sem o acento, a palavra seria pronunciada 'a-cer-CÁ-te', o que está incorreto.)

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.