Como se diz "isso fará" em espanhol
A palavra espanhola para “isso fará” é “hará” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Mi hermano hará la cena esta noche.
Meu irmão fará o jantar hoje à noite.
Ella hará todo lo posible para ayudar.
Ela fará tudo o que for possível para ajudar.
¿Qué hará usted si el plan no funciona?
O que o senhor/a senhora fará se o plano não funcionar?
Falando sobre o Futuro
Hará vem do verbo hacer (fazer) e é usado para dizer o que 'ele', 'ela', 'isso' ou 'você (formal)' fará. Diferente do português, onde usamos o auxiliar 'vai' ou a terminação do futuro, o espanhol constrói o futuro diretamente na terminação do verbo.
O Acento Tônico Importante
O acento no 'á' final é crucial. Ele indica que a sílaba tônica é a última (ah-RÁ) e sinaliza que você está falando do futuro. Sem ele, hara significaria algo completamente diferente (do verbo 'arar').
Usar a Forma Verbal Errada
Erro: “Usar `hará` ao falar de si mesmo (`yo`) ou de alguém com quem você fala informalmente (`tú`). Exemplo: `Yo hará la tarea.`”
Correção: A forma verbal deve corresponder à pessoa. Para 'Eu farei', diga `Yo haré`. Para 'Tu farás', diga `Tú harás`. `Hará` é apenas para `él/ella/usted`.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.