Como se diz "no fundo" em espanhol
A palavra espanhola para “no fundo” é “detrás” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El gato está detrás del sofá.
O gato está atrás do sofá.
Mira detrás de ti.
Olhe para trás de você.
La firma está detrás de la foto.
A assinatura está no verso da foto.
O 'de' importantíssimo
Para dizer que algo está 'atrás' de outra coisa específica, você quase sempre precisa adicionar 'de'. Por exemplo, 'El coche está detrás DE la casa.' (O carro está atrás da casa).
'Detrás' vs. 'Atrás'
'Detrás' geralmente aponta para uma localização específica atrás de outra coisa ('detrás del árbol'). 'Atrás' é mais geral, significando 'para trás' ou 'no fundo' ('Vamos atrás' - Vamos para trás/para o fundo).
Esquecer o 'de'
Erro: “El perro está detrás la puerta.”
Correção: El perro está detrás DE la puerta. Quando você menciona o objeto que algo está atrás, você precisa conectá-los com 'de'.
Misturar 'detrás de' e 'atrás de'
Erro: “La silla está atrás de la mesa.”
Correção: La silla está detrás de la mesa. Embora você possa ouvir 'atrás de' em algumas regiões, a forma padrão e mais correta de dizer 'atrás de algo' é 'detrás de'.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.