detrás
deh-TRAS
/deˈtɾas/
📝 Em Ação
El gato está detrás del sofá.
A1O gato está atrás do sofá.
Mira detrás de ti.
A1Olhe para trás de você.
La firma está detrás de la foto.
A2A assinatura está no verso da foto.
Nos sentamos detrás en el cine para ver mejor.
A2Nós nos sentamos no fundo do cinema para ver melhor.
💡 Pontos gramaticais
O 'de' importantíssimo
Para dizer que algo está 'atrás' de outra coisa específica, você quase sempre precisa adicionar 'de'. Por exemplo, 'El coche está detrás DE la casa.' (O carro está atrás da casa).
'Detrás' vs. 'Atrás'
'Detrás' geralmente aponta para uma localização específica atrás de outra coisa ('detrás del árbol'). 'Atrás' é mais geral, significando 'para trás' ou 'no fundo' ('Vamos atrás' - Vamos para trás/para o fundo).
❌ Erros Comuns
Esquecer o 'de'
Erro: “El perro está detrás la puerta.”
Correção: El perro está detrás DE la puerta. Quando você menciona o objeto que algo está atrás, você precisa conectá-los com 'de'.
Misturar 'detrás de' e 'atrás de'
Erro: “La silla está atrás de la mesa.”
Correção: La silla está detrás de la mesa. Embora você possa ouvir 'atrás de' em algumas regiões, a forma padrão e mais correta de dizer 'atrás de algo' é 'detrás de'.
⭐ Dicas de uso
Falar sobre o verso de algo
Você pode usar 'detrás' para falar sobre o lado de trás de um objeto, não apenas o espaço atrás dele. Por exemplo, 'Escribe tu nombre detrás de la hoja.' (Escreva seu nome no verso da folha).
Use 'del' para substantivos masculinos
Lembre-se que 'de' + 'el' sempre se combinam para formar 'del'. Então você diz 'detrás DEL coche' (atrás do carro), e não 'detrás de el coche'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: detrás
Pergunta 1 de 1
Qual frase diz corretamente 'As chaves estão atrás do livro'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a principal diferença entre 'detrás' e 'atrás'?
É um ponto comum de confusão! Use 'detrás' (geralmente com 'de') para dizer que algo está atrás de um objeto específico: 'Estoy detrás de la puerta' (Estou atrás da porta). Use 'atrás' para um sentido mais geral de 'para trás' ou 'no fundo': 'Ve hacia atrás' (Vá para trás).
Posso simplesmente dizer 'tras' em vez de 'detrás'?
'Tras' também significa 'atrás', mas soa mais formal ou literário, como algo que você leria em um livro. Na conversa cotidiana, 'detrás de' é muito mais comum e natural.