Como se diz "traria" em espanhol
A palavra espanhola para “traria” é “llevaría” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Si tuviera coche, te llevaría al aeropuerto.
Se eu tivesse carro, eu te levaria ao aeroporto.
¿Qué llevaría yo a la fiesta? ¿Vino o postre?
O que eu levaria para a festa? Vinho ou sobremesa?
Él llevaría las cajas si se lo pidieras.
Ele carregaria as caixas se você pedisse a ele.
O Tempo Condicional
A terminação '-ría' (como em 'llevaría') indica que a ação é hipotética ou dependente de uma condição, geralmente traduzida como 'would' em inglês ou simplesmente como o futuro do pretérito em português (levaria).
Yo vs. Él/Ella/Usted
Em espanhol, 'llevaría' pode significar 'eu levaria' ou 'ele/ela/você (formal) levaria'. Você frequentemente precisa do contexto ou do pronome sujeito para saber quem está realizando a ação.
Usar o Condicional para Hábitos Passados
Erro: “Cuando era niño, yo llevaría mi juguete al parque. (Para significar 'Eu costumava levar...') ”
Correção: Cuando era niño, yo LLEVABA mi juguete al parque. (Use o pretérito imperfeito para ações passadas habituais, como o pretérito imperfeito em português: 'Eu levava').
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.