Inklingo

gracias avspor culpa de

gracias a

GRAH-syahs ah

|
por culpa de

por KOOL-pah deh

Nivå:A2Typ:prepositionsSvårighetsgrad:★★★☆☆

💡 Snabb regel

Regeln:

Gracias a = positivt resultat. Por culpa de = negativt resultat.

Minnesregel:

Tänk: Gracias = Tacksam (bra), Culpa = Skuld (dåligt).

Undantag:
  • För neutrala orsaker där du inte vill tillskriva ära eller skuld kan du använda 'debido a' (på grund av) eller helt enkelt 'por' (eftersom).

📊 Jämförelsetabell

Kontextgracias apor culpa deVarför?
TrafikLlegué temprano gracias a que no había tráfico.Llegué tarde por culpa del tráfico.Använd 'gracias a' för det positiva resultatet (att komma fram tidigt) och 'por culpa de' för det negativa (att komma för sent).
En persons handlingAprobamos el examen gracias a María.Reprobamos el examen por culpa de María.Detta visar hur man ger ära ('gracias a') eller skyller ('por culpa de') på en person för ett resultat.
VäderEl picnic fue un éxito gracias al buen tiempo.Se canceló el picnic por culpa de la lluvia.Valet beror helt på om resultatet som orsakades av vädret var bra eller dåligt.

✅ När du ska använda "gracias a" / por culpa de

gracias a

'Tack vare'. Använd detta när du vill ge någon eller något äran för ett POSITIVT resultat.

GRAH-syahs ah

Tillskriva ett positivt resultat

Aprobé el examen gracias a tu ayuda.

Jag klarade provet tack vare din hjälp.

Tillskriva en sak eller situation

Pudimos ver las estrellas gracias a que el cielo estaba despejado.

Vi kunde se stjärnorna tack vare den klara himlen.

Förklara varför något bra hände

Encontré un buen apartamento gracias a esta aplicación.

Jag hittade en fin lägenhet tack vare den här appen.

por culpa de

'På grund av' eller 'Det är skulden till'. Använd detta när du vill skylla på någon eller något för ett NEGATIVT resultat.

por KOOL-pah deh

Tillskriva ett negativt resultat

Llegamos tarde por culpa del tráfico.

Vi kom för sent på grund av trafiken.

Skylla på en sak eller situation

La planta se murió por culpa del frío.

Växten dog på grund av kylan.

Förklara varför något dåligt hände

Perdimos el partido por culpa de un error.

Vi förlorade matchen på grund av ett misstag.

🔄 Kontrastexempel

Pratar om en väns råd

Med "gracias a":

Conseguí el trabajo gracias a tu consejo.

Jag fick jobbet tack vare dina råd.

Med "por culpa de":

Perdí todo mi dinero por culpa de tu consejo.

Jag förlorade alla mina pengar på grund av dina råd.

Skillnaden: Orsaken är densamma ('dina råd'), men ditt val av fras talar om för lyssnaren om resultatet var bra (du är tacksam) eller dåligt (du skyller).

Förklarar ett resultat relaterat till teknik

Med "gracias a":

Terminé el proyecto a tiempo gracias a la nueva computadora.

Jag avslutade projektet i tid tack vare den nya datorn.

Med "por culpa de":

No pude entregar el proyecto por culpa de la computadora vieja.

Jag kunde inte lämna in projektet på grund av den gamla datorn.

Skillnaden: 'Gracias a' ger ära för ett positivt resultat (att bli klar i tid). 'Por culpa de' tillskriver skuld för ett negativt resultat (att inte kunna lämna in det).

🎨 Visuell jämförelse

Skärmdelning som visar 'gracias a' (positivt resultat) vs 'por culpa de' (negativt resultat).

'Gracias a' är för när du är tacksam för orsaken. 'Por culpa de' är för när du skyller på orsaken.

⚠️ Vanliga misstag

Misstag:

Llegué tarde gracias al tráfico.

Rättelse:

Llegué tarde por culpa del tráfico.

Varför:

Att komma för sent är ett negativt resultat, så du kan inte vara 'tacksam' för trafiken. Du måste använda 'por culpa de' för att visa skuld.

Misstag:

Reprobé el examen gracias a que no estudié.

Rättelse:

Reprobé el examen por culpa de no haber estudiado.

Varför:

Att kuggas på ett prov är negativt. 'Gracias a' är endast för positiva resultat. Använd 'por culpa de' för att tillskriva skuld för ett dåligt resultat, även om du skyller på dig själv.

📚 Relaterad grammatik

Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:

🏷️ Nyckelord

gracias apor culpa de
por
por
för
culpa
culpa
skuld

🔗 Relaterade par

Por vs Para

Typ: prepositions

Porque vs Por qué

Typ: near-synonyms

Sino vs Pero

Typ: near-synonyms

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: Gracias a vs Por culpa de

Fråga 1 av 2

Komplettera meningen: 'Mi teléfono se rompió ___ la lluvia.' (Min telefon gick sönder ___ regnet.)

🏷️ Tags

PrepositionsBeginner Essential

Bygg instinkten, inte bara regeln

Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.

Vanliga frågor

Kan 'por culpa de' användas för något som inte är någons fel?

Ja, absolut. Du kan säga 'llegué tarde por culpa del tráfico' (jag kom för sent på grund av trafiken). 'Culpa' betyder 'skuld', men frasen används för alla orsaker till en negativ händelse, inte bara för att skylla på människor.

Vad är ett neutralt sätt att säga 'på grund av'?

Om du vill ange en orsak utan att tilldela positiva eller negativa känslor kan du använda 'debido a' (på grund av) eller 'a causa de' (som ett resultat av). Till exempel, 'El vuelo fue cancelado debido al mal tiempo' (Flyget ställdes in på grund av dåligt väder).