llenovscompleto
YEH-noh
kohm-PLEH-toh
💡 Snabb regel
Lleno = fysiskt fullt (av något). Completo = helt eller färdigt (ingenting saknas).
Tänk: Lleno är 'Laddat' med saker. Completo är 'Komplett' och har alla sina delar.
- För att säga att du är mätt efter att ha ätit, använd alltid 'Estoy lleno/a'.
- För hotell eller evenemang kan 'lleno' och 'completo' båda betyda 'fullbokat'.
📊 Jämförelsetabell
| Kontext | lleno | completo | Varför? |
|---|---|---|---|
| Ett pussel | (No se usa) | El rompecabezas está completo. | Completo betyder att alla bitar finns med. Lleno passar inte här. |
| En bensintank | El tanque está lleno. | (No se usa) | Lleno beskriver fysisk kapacitet. Du fyller en tank *med* bensin. |
| Efter att ha ätit | ¡Estoy lleno! | (No se usa) | För att säga att du känner dig mätt av mat måste du använda 'lleno'. |
| Ett formulär | El formulario está lleno. | El formulario está completo. | Båda kan fungera. 'Lleno' betyder ifyllt, 'completo' betyder att all nödvändig information finns med. |
✅ När du ska använda "lleno" / completo
lleno
Fullt, fyllt. Beskriver en behållare eller ett utrymme som inte rymmer mer.
YEH-noh
Beskriva behållare
El vaso está lleno de agua.
Glaset är fullt med vatten.
Beskriva utrymmen
El autobús va lleno.
Bussen är full.
Känna sig mätt efter att ha ätit
Gracias, pero no puedo comer más. Estoy lleno.
Tack, men jag kan inte äta mer. Jag är mätt.
Täckt av något
Tus zapatos están llenos de lodo.
Dina skor är fulla av lera.
completo
Komplett, hel, fullständig. Beskriver något som har alla sina delar eller är färdigt.
kohm-PLEH-toh
Beskriva en samling
Mi colección de estampillas está completa.
Min frimärkssamling är komplett.
Beskriva en avslutad uppgift
El informe por fin está completo.
Rapporten är äntligen komplett.
Beskriva en hel måltid eller ett paket
El menú completo incluye postre.
Den kompletta menyn inkluderar dessert.
Beskriva ett fullspäckat schema
Lo siento, tengo el día completo.
Tyvärr, jag har en fullspäckad dag.
🔄 Kontrastexempel
Med "lleno":
El formulario está lleno.
Formuläret är ifyllt. (Raderna är ifyllda.)
Med "completo":
El formulario está completo.
Formuläret är komplett. (Det innehåller all nödvändig information.)
Skillnaden: Ett formulär kan vara 'lleno' (varje rad ifylld) men inte 'completo' om informationen är felaktig eller saknas. 'Completo' antyder att det är färdigt och korrekt.
Med "lleno":
Fue un día lleno de reuniones.
Det var en dag full av möten.
Med "completo":
Tengo el día completo.
Jag har en fullspäckad dag.
Skillnaden: 'Lleno de' beskriver vad som fyller dagen (möten, överraskningar, etc.). 'Completo' beskriver själva dagen som helt upptagen.
Med "lleno":
El hotel está lleno.
Hotellet är fullt.
Med "completo":
El hotel está completo.
Hotellet är fullt/fullbokat.
Skillnaden: I detta specifika fall (hotell, flyg, evenemang) används ofta båda orden utbytbart för att betyda att det inte finns mer plats eller tillgänglighet.
🎨 Visuell jämförelse

'Lleno' betyder fysiskt fullt. 'Completo' betyder att alla delar finns med.
⚠️ Vanliga misstag
Comí demasiado, estoy completo.
Comí demasiado, estoy lleno.
För att uttrycka känslan av att vara mätt efter en måltid är det korrekta ordet alltid 'lleno'. 'Estoy completo' låter onaturligt, som om du säger 'Jag är en hel person'.
La serie de televisión está llena.
La serie de televisión está completa.
En serie är en samling, inte en behållare. 'Completa' betyder att du har alla säsonger eller avsnitt. 'Lleno' är inte meningsfullt i detta sammanhang.
📚 Relaterad grammatik
Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:
🏷️ Nyckelord
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: Lleno vs Completo
Fråga 1 av 2
Efter en stor lunch bör du säga:
🏷️ Tags
Bygg instinkten, inte bara regeln
Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.
Vanliga frågor
Kan jag säga 'un vaso completo de agua'?
Det kan du, men det betyder något annat. 'Un vaso lleno de agua' betyder ett glas fyllt med vatten. 'Un vaso completo de agua' betyder ett helt glas vatten (vilket antyder att du drack upp allt). Det är vanligare att säga 'un vaso entero'.
Finns det några andra betydelser för 'completo'?
Ja, som adverb ('por completo') betyder det 'helt' eller 'fullständigt'. Till exempel betyder 'Olvidé por completo su cumpleaños' 'Jag glömde helt bort hans födelsedag'.

