agárrate
“agárrate” betyder “håll dig fast” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
håll dig fast
Även: grip tag
📝 I praktiken
¡Agárrate fuerte de la barandilla!
A1Håll dig fast ordentligt i räcket!
Agárrate a mi brazo si te sientes mareado.
A2Ta tag i min arm om du känner dig yr.
förbered dig
Även: gör dig redo
📝 I praktiken
¡Agárrate! No vas a creer lo que pasó.
B1Förbered dig! Du kommer inte att tro vad som hände.
Agárrate, que vienen curvas.
B2Förbered dig, saker och ting kommer att bli komplicerade.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "agárrate" på spanska:
grip tag→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: agárrate
Fråga 1 av 1
Om en vän säger '¡Agárrate! Me han dado el trabajo,' vad menar de?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det spanska ordet 'garra' (klo eller krok). Det beskriver bokstavligen handlingen att använda händerna som krokar för att hålla sig på plats.
Först dokumenterat: 13th century
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'agarra' och 'agárrate'?
'Agarra' betyder 'Grip [något]', medan 'agárrate' betyder 'Grip DIG FAST' eller 'Håll dig fast vid något'. 'Te' på slutet ändrar handlingen så att det är något du gör för din egen säkerhet eller stöd.

