Inklingo
Ordbok

cállese

KAH-yeh-sehˈkaʎese

cállese betyder Var tyst på spanska (Formell uppmaning).

Var tyst, Håll tyst

Även: Tyst
VerbB1pronominal (reflexive), regular conjugation arformal/direct
Mexico
En enkel färgglad illustration som visar en persons hand med ett pekfinger tryckt vertikalt mot läpparna, vilket signalerar gesten 'schh' eller 'var tyst'.
infinitivecallarse
gerundcallándose
past Participlecallado

📝 I praktiken

Señora, cállese por favor, no puedo escuchar las noticias.

B1

Frun, var tyst, jag kan inte höra nyheterna.

El guardia gritó: '¡Cállese y muévase!'

B2

Vakten skrek: 'Håll tyst och flytta på dig!'

Si no tiene nada bueno que decir, cállese.

B1

Om du inte har något bra att säga, var tyst.

Ordkopplingar

Synonymer

  • silencio (Tystnad)
  • guarda silencio (Håll tyst)

Antonymer

  • hable (Tala (formell uppmaning))
  • diga (Säg (formell uppmaning))

Vanliga kollokationer

  • ¡Cállese la boca!Håll tyst!

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedse calla
yome callo
te callas
ellos/ellas/ustedesse callan
nosotrosnos callamos
vosotrosos calláis

imperfect

él/ella/ustedse callaba
yome callaba
te callabas
ellos/ellas/ustedesse callaban
nosotrosnos callábamos
vosotrosos callabais

preterite

él/ella/ustedse calló
yome callé
te callaste
ellos/ellas/ustedesse callaron
nosotrosnos callamos
vosotrosos callasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse calle
yome calle
te calles
ellos/ellas/ustedesse callen
nosotrosnos callemos
vosotrosos calléis

imperfect

él/ella/ustedse callara
yome callara
te callaras
ellos/ellas/ustedesse callaran
nosotrosnos calláramos
vosotrosos callarais

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: cállese

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt motsvarigheten till 'cállese' för en vän?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
callar(Att vara tyst)Verb
cállate(Var tyst (informell uppmaning))Verb
callado(Tyst, stilla)Adjektiv
🎵 Rim
véasequémese
📚 Etymologi

Kommer från verbet *callar*, som utvecklades från det latinska verbet *chalare*, vilket betyder 'att vara tyst' eller 'att upphöra'. Tillägget av *-se* (reflexivt pronomen) betyder 'att tysta ner sig själv'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish (as *callar*)

Besläktade ord

Portuguese: calarCatalan: callar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför har 'cállese' ett accenttecken?

Accenttecknet finns där eftersom ordet är en kombination av uppmaningsformen (*calle*) och pronomenet (*se*). Betoningen måste ligga kvar på första stavelsen (CÁ-lle-se). Om du inte inkluderade accenten, skulle betoningen felaktigt hamna på andra stavelsen.

Om 'cállese' använder den formella 'usted'-formen, varför anses det vara oartigt?

På spanska indikerar användningen av den formella 'usted' bara respekt för avstånd eller ålder, inte nödvändigtvis artighet. Verbet 'callar' är en mycket direkt order, vilket gör det i sig hårt, oavsett formaliteten i tilltalet. Det är som att säga 'Var tyst, sir!' på svenska – det är fortfarande ett krav.