Inklingo
Ordbok

carta

KAR-tahˈkaɾta

brev

Även: post
En hand som släpper ett förseglat vitt kuvert med ett färgglatt frimärke i en ljusröd, traditionell brevlåda.

📝 I praktiken

Escribo una carta para mi abuela.

A1

Jag skriver ett brev till min mormor.

¿Has recibido alguna carta hoy?

A2

Har du fått någon post idag?

Envió la solicitud por carta certificada para estar seguro.

B1

Han skickade ansökan rekommenderat för att vara säker.

Ordkopplingar

Synonymer

  • misiva (skrivelse (formellt))
  • epístola (epistel (litterärt))

Vanliga kollokationer

  • escribir una cartaatt skriva ett brev
  • enviar/mandar una cartaatt skicka ett brev
  • carta de amorkärleksbrev
  • echar una carta al buzónatt posta ett brev

Idiom och uttryck

  • tomar cartas en el asuntoatt ta saken i egna händer; att ingripa

meny

Även: vinlista, stadga
Latin America
En persons händer som håller en öppen, vikt broschyr som tydligt är en restaurangmeny, sittande vid ett bord med en tallrik mat i närheten.

📝 I praktiken

Camarero, ¿nos trae la carta, por favor?

A2

Servitör, kan du ge oss menyn, tack?

Todo en la carta parece delicioso.

A2

Allt på menyn ser utsökt ut.

Este restaurante tiene una carta de vinos muy impresionante.

B1

Den här restaurangen har en mycket imponerande vinlista.

Ordkopplingar

Synonymer

  • menú (meny)

Vanliga kollokationer

  • pedir la cartaatt be om menyn
  • mirar la cartaatt titta på menyn
  • carta de postresdessertmeny
  • fuera de cartautanför menyn (specialrätter)

Idiom och uttryck

  • cantarle las cuarenta (a alguien)att skälla ut någon; att ge någon en rejäl tillsägelse (från ett kortspel)

kort

Även: spelkort
Ett enda rektangulärt spelkort som ligger med bildsidan uppåt och visar en stor, enkel röd hjärtersymbol i mitten.

📝 I praktiken

Me gusta jugar a las cartas con mis amigos los viernes.

B1

Jag tycker om att spela kort med mina vänner på fredagar.

Roba una carta del mazo.

B1

Dra ett kort från leken.

Puso sus cartas sobre la mesa para mostrar que había ganado.

B2

Han lade sina kort på bordet för att visa att han hade vunnit.

Ordkopplingar

Synonymer

  • naipe (spelkort)

Vanliga kollokationer

  • jugar a las cartasatt spela kort
  • baraja de cartaskortlek
  • repartir las cartasatt dela ut korten
  • un castillo de cartasett korthus

Idiom och uttryck

  • poner las cartas sobre la mesaatt vara ärlig och öppen med sina avsikter
  • jugar(se) la última cartaatt försöka med sin sista utväg eller sista alternativ

Översätt till spanska

Ord som översätts till "carta" på spanska:

vinlista

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: carta

Fråga 1 av 2

Du är på en restaurang i Madrid och vill se dagens lunchmeny till fast pris. Vad ska du be om?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
cartero / cartera(postiljon / postiljoninna)Substantiv
cartería(postkontor)Substantiv
cartearse(att brevväxla)Verb
portacartas(brevställ)Substantiv
🎵 Rim
martapartaharta
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'charta', som betydde 'ett papper av papyrus' eller 'ett dokument'. Den ursprungliga betydelsen av ett platt papper hjälper till att förklara varför det kan betyda ett brev, en meny eller till och med en karta ('carta náutica' - sjökort).

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Italian: cartaPortuguese: cartaEnglish: chart, card, charter

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är den huvudsakliga skillnaden mellan 'carta' och 'menú' på en restaurang?

Tänk på 'la carta' som den stora boken med all mat som restaurangen kan tänkas laga (vad engelsktalande kallar à la carte-menyn). 'El menú' (eller 'menú del día') är oftast ett speciellt dagligt erbjudande till ett fast pris som inkluderar ett par valmöjligheter för en förrätt, huvudrätt och efterrätt.

Kan 'carta' betyda en karta?

Ja, men det är lite mer specifikt. Du kommer att se det i fraser som 'carta náutica' (sjöfartskarta/karta) eller 'carta astral' (astrologisk karta). För en vanlig vägkarta är det mycket vanligare att använda ordet 'mapa'.

Hur säger man 'en kortlek'?

Du skulle säga 'una baraja de cartas'. 'Cartas' syftar på de enskilda korten, medan 'baraja' är hela leken.