cheque
“cheque” betyder “check” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
check
Även: check, bankcheck
📝 I praktiken
Necesito ir al banco para depositar este cheque.
A2Jag behöver gå till banken för att sätta in den här checken.
El pago de la renta fue con un cheque personal.
B1Hyresbetalningen gjordes med en personlig check.
El cliente nos pagó con un cheque sin fondos.
B2Klienten betalade oss med en check utan täckning (en check utan pengar).
voucher
Även: presentkort, kupong
📝 I praktiken
Ganamos un cheque regalo de cincuenta euros para la librería.
B1Vi vann ett presentkort på femtio euro för bokhandeln.
La empresa nos da cheques de comida para el almuerzo.
B2Företaget ger oss matkuponger för lunch.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cheque
Fråga 1 av 1
Vilket av dessa uttryck använder korrekt 'cheque' i dess finansiella betydelse?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Lånat direkt från engelskans 'check' (eller 'cheque'), som i sin tur härstammar via franskan från en term relaterad till att 'stoppa' eller 'verifiera' en transaktion. Det kom in i spanskan tillsammans med moderna bankmetoder.
Först dokumenterat: Late 19th / Early 20th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'cheque' samma sak som 'talón'?
Ja, i många länder, särskilt Mexiko, är 'talón' en äldre eller utbytbar term för en bankcheck. 'Cheque' är dock den standardiserade, globalt erkända termen för det finansiella instrumentet.
Hur säger man 'bounced check'?
Det vanligaste och mest formella sättet är 'cheque sin fondos', vilket bokstavligen betyder 'check utan medel'. Du kan också höra 'cheque rebotado' (studsande check) i vissa informella sammanhang.

