Inklingo
Ordbok

decírselo

deh-SEER-seh-lohdeˈθiɾselo

decírselo betyder att berätta det för honom/henne på spanska (Kombinerar handlingen att berätta, det som berättas (det) och mottagaren (honom/henne/Ni/dem).).

att berätta det för honom/henne, att säga det till dem

Även: att kommunicera det till Er
B1Irregular (based on 'decir') ir
En färgglad bokillustration som visar en ung flicka som lutar sig fram och viskar en synlig, liten, lysande gul sfär av information direkt i örat på en ung pojke, som lyssnar uppmärksamt.
infinitivedecir
gerunddiciéndoselo
past Participledicho

📝 I praktiken

Necesito decírselo antes de que se vaya.

A2

Jag behöver berätta det för honom/henne innan han/hon går.

¿Vas a decírselo tú o lo hago yo?

B1

Ska du berätta det för dem, eller ska jag göra det?

Era tan importante que tuve que decírselo de inmediato.

B2

Det var så viktigt att jag var tvungen att berätta det för honom omedelbart.

Ordkopplingar

Synonymer

  • comunicárselo (att kommunicera det till honom/henne)
  • informárselo (att informera honom/henne om det)

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/usteddice
yodigo
dices
ellos/ellas/ustedesdicen
nosotrosdecimos
vosotrosdecís

imperfect

él/ella/usteddecía
yodecía
decías
ellos/ellas/ustedesdecían
nosotrosdecíamos
vosotrosdecíais

preterite

él/ella/usteddijo
yodije
dijiste
ellos/ellas/ustedesdijeron
nosotrosdijimos
vosotrosdijisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddiga
yodiga
digas
ellos/ellas/ustedesdigan
nosotrosdigamos
vosotrosdigáis

imperfect

él/ella/usteddijera
yodijera
dijeras
ellos/ellas/ustedesdijeran
nosotrosdijéramos
vosotrosdijerais

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: decírselo

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'decírselo' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
hacérseloponérselo
📚 Etymologi

'Decir' kommer från latinets 'dicere', som betyder 'att säga' eller 'att berätta'. De tillagda pronomenen 'se' och 'lo' är senare tillägg som härstammar från latinska objektformer och kombineras till detta enda användbara ord.

Först dokumenterat: The base verb 'decir' has been used since Old Spanish (around the 10th century). Compound forms like 'decírselo' became standardized as Spanish grammar developed the fixed order for object pronouns (Indirect before Direct).

Besläktade ord

Portuguese: dizê-loFrench: le dire

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför har 'decírselo' ett accenttecken?

Accenttecknet behövs eftersom pronomenen 'se' och 'lo' är fästa i slutet av infinitiven 'decir'. Detta flyttar ordet från två stavelser till fyra, och accenten säkerställer att betoningen ligger kvar på den sista stavelsen i grundverbet, precis som i 'decir'.

Betyder 'decírselo' alltid 'att berätta det för honom'?

Ja, kärnbetydelsen är 'att berätta *det* för *någon*'. 'Någon' kan vara honom, henne, dem eller Ni (formellt/usted), beroende på sammanhanget, eftersom 'se' täcker alla dessa möjligheter.