Inklingo
Ordbok

hacha

AH-chahˈa.tʃa

hacha betyder yxa på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

yxa, bilhuvud

En närbild av ett silverfärgat yxhuvud som sitter fast i en brun trästock, vilket illustrerar verktyget som används för att hugga.

📝 I praktiken

El leñador afiló el hacha antes de ir al bosque.

A1

Skogshuggaren slipade yxan innan han gick till skogen.

Necesitas un hacha para cortar esa madera gruesa.

A2

Du behöver en yxa för att hugga den där tjocka veden.

Las hachas estaban colgadas en la pared del cobertizo.

B1

Yxorna hängde på väggen i boden.

Ordkopplingar

Synonymer

  • azada (hacka)
  • machete (machete)

Vanliga kollokationer

  • afilar el hachaatt slipa yxan
  • golpe de hachayxslag

geni, ess

Även: expert
SubstantivfB2informal
En illustration av en person som ler och håller en stor gyllene trofé högt över huvudet, vilket symboliserar att vara ett geni eller en mycket skicklig person.

📝 I praktiken

Mi primo es un hacha en la programación de computadoras.

B2

Min kusin är ett geni på datorprogrammering.

Ella es un hacha para los negocios, siempre cierra los mejores tratos.

C1

Hon är ett ess på affärer; hon stänger alltid de bästa affärerna.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • ser un hacha enatt vara ett geni inom

Översätt till spanska

Ord som översätts till "hacha" på spanska:

bilhuvudyxa

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: hacha

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt artikel och adjektiv med 'hacha' (yxa)?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
hachar(att hugga/hacka (med en yxa))Verb
hachazo(ett yxhugg)Substantiv
🎵 Rim
fachacacha
📚 Etymologi

Ordet kommer från fornfranskans 'hache', som har germanska rötter (liksom det engelska ordet 'axe'). Det har använts i spanska sedan medeltiden för att beskriva det nödvändiga huggverktyget.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

French: hacheItalian: ascia

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför använder jag 'el' före 'hacha' om det är ett feminint ord?

Detta är en specialregel i spanska för feminina substantiv som börjar med ett betonat 'a' eller 'ha'-ljud (som 'agua' eller 'águila'). Vi använder 'el' istället för 'la' enbart för uttal – det låter bättre och flyter lättare. Men kom ihåg att ordet i sig fortfarande är feminint!

Kan jag använda 'hacha' för att beskriva en kvinna som är skicklig?

Ja! Den figurativa betydelsen 'geni' eller 'ess' är könsneutral. Du skulle säga 'Ella es un hacha en la cocina' (Hon är ett geni i köket).