Inklingo
Ordbok

implacable

eem-pla-KAH-blehimplaˈkaβle

implacable betyder obeveklig på spanska (Något som inte stannar eller visar nåd.).

obeveklig

Även: implacable, oavbruten
Adjektivm or fB2
En kraftfull, mörk stormmoln som rör sig över ett landskap och regnar kraftigt utan att stoppa.

📝 I praktiken

El sol implacable del desierto nos agotó rápidamente.

B1

Den obevekliga ökensolen utmattade oss snabbt.

Es un juez implacable que siempre sigue la ley al pie de la letra.

B2

Han är en obeveklig domare som alltid följer lagen till punkt och pricka.

Su lógica era implacable; no pude encontrar ningún error en su argumento.

C1

Hans logik var oavbruten; jag kunde inte hitta något fel i hans resonemang.

Ordkopplingar

Synonymer

  • inclemente (hård/nådlös)
  • inflexible (orubblig)
  • tenaz (uthållig/ihärdig)

Antonymer

  • compasivo (medkännande)
  • flexible (flexibel)
  • misericordioso (barmhärtig)

Vanliga kollokationer

  • calor implacableobeveklig hetta
  • enemigo implacableobeveklig fiende
  • crítica implacablehård/obeveklig kritik

Översätt till spanska

Ord som översätts till "implacable" på spanska:

implacableobeveklig

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: implacable

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa skulle bäst beskrivas som 'implacable'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
aplacar(att lugna ner eller stilla)Verb
implacablemente(obevekligt)Adverb
placable(förlåtande/lätt att lugna)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'implacabilis'. Det kombinerar 'in-' (som betyder 'inte') med 'placare' (som betyder 'att lugna eller stilla'). Så det beskriver bokstavligen någon eller något som inte kan blidkas.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

English: implacableFrench: implacableItalian: implacabile

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'implacable' ett vanligt ord i dagligt tal?

Det är lite mer formellt än ord som 'duro' eller 'fuerte'. Du kommer att höra det oftare i filmer, böcker eller nyhetsrapporter än när du pratar med vänner på ett café.

Kan jag använda det för positiva saker?

Vanligtvis har det en något negativ eller skrämmande ton eftersom det antyder en brist på nåd. Det kan dock vara positivt om du beskriver någons 'lógica implacable' (perfekt logik) eller 'voluntad implacable' (oavbruten vilja).

Vad är skillnaden mellan 'inclemente' och 'implacable'?

De är väldigt lika! 'Inclemente' används nästan alltid för väder (som en storm), medan 'implacable' kan användas för väder, människor eller abstrakta idéer som tid eller öde.