Inklingo
Ordbok

préstamo

PRES-tah-mohˈpɾes.ta.mo

préstamo betyder lån på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

lån

Även: låntagande
En färgglad illustration av en stor hand som ger ett tjockt knippe pengar, säkrat med ett band, till en mindre, utsträckt hand, vilket symboliserar ett finansiellt lån.

📝 I praktiken

Necesito pedir un préstamo hipotecario para comprar la casa.

B1

Jag behöver ansöka om ett bolån för att köpa huset.

¿Puedes hacerme un préstamo de tu cargador por un momento?

A2

Kan du låna mig din laddare en stund? (Kan du ge mig ett lån av din laddare?)

El banco aprobó el préstamo en solo tres días.

A2

Banken godkände lånet på bara tre dagar.

Ordkopplingar

Synonymer

  • crédito (kredit)
  • mutuo (lån (juridiskt/formellt))

Vanliga kollokationer

  • pedir un préstamoatt ansöka om ett lån
  • préstamo a largo plazolångfristigt lån

lånord

Även: låntagande
SubstantivmC1formal
En färgglad illustration som visar ett stiliserat objekt, som representerar ett ord eller koncept, som hoppar från en distinkt, klart färgad pratbubbla till en annan, vilket symboliserar antagandet av ett lånord.

📝 I praktiken

La palabra 'champú' es un préstamo del hindi a través del inglés.

C1

Ordet 'schampo' är ett lånord från hindi via engelska.

El español tiene muchos préstamos del árabe debido a su historia.

B2

Spanskan har många lån från arabiskan på grund av sin historia.

Ordkopplingar

Synonymer

  • extranjerismo (främmande ord)

Vanliga kollokationer

  • préstamo léxicolexikalt lån (ordlån)

Översätt till spanska

Ord som översätts till "préstamo" på spanska:

lånordlåntagande

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: préstamo

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'préstamo' i finansiell mening?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
prestar(att låna ut)Verb
prestamista(långivare/ockerhärskare)Substantiv
🎵 Rim
álamodínamo
📚 Etymologi

Kommer från verbet 'prestar' (att låna ut). Detta verb spårar tillbaka till det latinska ordet *praestāre*, som ursprungligen betydde 'att stå framför' eller 'att garantera', och senare utvecklades till att betyda 'att erbjuda' eller 'att tillhandahålla'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish

Besläktade ord

Portuguese: préstimoItalian: prestito

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'préstamo' och 'prestar'?

'Préstamo' är *substantivet*, själva saken (lånet, det lånade föremålet). 'Prestar' är *verbet*, handlingen att ge något till någon tillfälligt (att låna ut).

Hur säger jag 'Jag lånade en bok'?

Du kan säga 'Pedí un préstamo de un libro' (Jag bad om ett lån av en bok), men det är mycket mer naturligt att använda verbet 'pedir prestado': 'Pedí un libro prestado' eller 'Tomé prestado un libro'.