Inklingo
Ordbok

salvarlo

sal-BAR-losalˈbaɾlo

salvarlo betyder att rädda honom på spanska (räddar en manlig person).

att rädda honom

Även: att spara den, att rädda dig
VerbA2regular ar
En modig livräddare som drar upp en pojke ur vattnet i säkerhet.
infinitivesalvar
past Participlesalvado
gerundsalvando

📝 I praktiken

El niño se cayó al agua y el socorrista corrió para salvarlo.

A2

Pojken föll i vattnet och livräddaren sprang för att rädda honom.

Si terminas el documento, no olvides salvarlo en la carpeta principal.

B1

Om du är klar med dokumentet, glöm inte att spara det i huvudmappen.

Es un plan arriesgado, pero es la única forma de salvarlo.

B1

Det är en riskabel plan, men det är det enda sättet att rädda den/honom.

Ordkopplingar

Synonymer

  • rescatarlo (att rädda honom/den)
  • guardarlo (att spara/behålla den (vanligt för filer))

Antonymer

  • perderlo (att förlora honom/den)
  • condenarlo (att fördöma honom/den)

Vanliga kollokationer

  • intentar salvarloatt försöka rädda honom/den
  • lograr salvarloatt lyckas rädda honom/den
  • para salvarloför att rädda honom/den

Subjunctive

Present Subjunctive

yolo salve
lo salves
él/ella/ustedlo salve
nosotroslo salvemos
vosotroslo salvéis
ellos/ellas/ustedeslo salven

Imperfect Subjunctive

yolo salvara
lo salvaras
él/ella/ustedlo salvara
nosotroslo salváramos
vosotroslo salvarais
ellos/ellas/ustedeslo salvaran

Indicative

Present

yolo salvo
lo salvas
él/ella/ustedlo salva
nosotroslo salvamos
vosotroslo salváis
ellos/ellas/ustedeslo salvan

Imperfect

yolo salvaba
lo salvabas
él/ella/ustedlo salvaba
nosotroslo salvábamos
vosotroslo salvabais
ellos/ellas/ustedeslo salvaban

Preterite

yolo salvé
lo salvaste
él/ella/ustedlo salvó
nosotroslo salvamos
vosotroslo salvasteis
ellos/ellas/ustedeslo salvaron

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: salvarlo

Fråga 1 av 1

I meningen 'Tengo un archivo nuevo y voy a salvarlo', vad syftar 'lo' på?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
salvación(räddning)Substantiv
salvador(räddare)Substantiv
salvamento(räddningsinsats)Substantiv
🎵 Rim
amarlobuscarlo
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'salvar' (härlett från latinets 'salvare', som betyder 'att göra säker') kombinerat med pronomenet 'lo' (från latinets 'illum').

Först dokumenterat: 13th century (base verb)

Besläktade ord

English: salvageFrench: sauver

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan 'salvarlo' betyda 'att rädda dig'?

Ja! Om du talar formellt till en man (med 'usted'), skulle du använda 'lo' för att betyda 'dig'.

Var hamnar betoningstecknet när jag lägger till 'lo'?

När du lägger till 'lo' till grundverbet (salvar), ligger betoningen kvar på den sista stavelsen i verbet: sal-VAR-lo. Du behöver inget skrivet accenttecken om du inte lägger till fler än ett pronomen (som 'salvándolo').