siglo
“siglo” betyder “århundrade” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
århundrade

📝 I praktiken
El siglo XX fue un tiempo de grandes cambios tecnológicos.
B11900-talet var en tid av stora teknologiska förändringar.
Vivimos en el siglo veintiuno, pero aún tenemos que resolver problemas antiguos.
B2Vi lever på 2000-talet, men vi har fortfarande gamla problem att lösa.
evigheter
Även: för alltid
📝 I praktiken
Parece un siglo desde la última vez que fuimos de vacaciones.
B2Det känns som evigheter sedan vi senast åkte på semester.
¡Qué lento es este trámite! Llevo esperando un siglo.
C1Den här processen är så långsam! Jag har väntat för alltid (bokstavligen: ett sekel).
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: siglo
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'siglo' för att betyda 'en mycket lång tid', snarare än 100 år?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det latinska ordet *saeculum*, som ursprungligen betydde 'generation' eller 'människans ålder'. Med tiden skiftade dess betydelse till att specifikt beteckna en period på 100 år.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om jag ska säga 'siglo veinte' eller 'siglo veinteavo'?
Använd alltid det enkla grundtalet (veinte, veintiuno, quince). För århundraden använder spanskan grundtal efter substantivet 'siglo', till skillnad från svenskan som använder ordningstal (20:e, 21:a).
Har 'siglo' en feminin form?
'Siglo' är alltid ett maskulint substantiv, vilket betyder 'århundradet'. Det ändrar inte genus.

