técnica
“técnica” betyder “teknik” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
teknik, metod
Även: färdighet
📝 I praktiken
Necesitas practicar la técnica de respiración para cantar bien.
A2Du behöver öva på andningstekniken för att sjunga bra.
Su técnica de pintura es muy innovadora.
B1Hennes måleriteknik är mycket innovativ.
Aprendimos una nueva técnica para resolver el problema.
B1Vi lärde oss en ny metod för att lösa problemet.
teknik
Även: expertområde
📝 I praktiken
La empresa invierte mucho en nuevas técnicas de producción.
B2Företaget investerar tungt i ny produktionsteknik.
Ella estudió la técnica de la conservación de alimentos.
C1Hon studerade tekniken/området för livsmedelsbevaring.
teknisk

📝 I praktiken
Tuvimos una dificultad técnica con la computadora.
B1Vi hade ett tekniskt problem med datorn.
La explicación fue demasiado técnica para mí.
B2Förklaringen var för teknisk för mig.
La asistencia técnica está disponible 24 horas al día.
B1Teknisk support finns tillgänglig dygnet runt.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "técnica" på spanska:
expertområde→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: técnica
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'técnica' som ett adjektiv (som beskriver ett feminint substantiv)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det grekiska ordet *tekhnikós*, som betyder 'av konst, skicklig', relaterat till *tékhnē* ('konst, hantverk, skicklighet'). Det passerade genom latin och kom till spanska, och behöll sin ursprungliga betydelse av en specialiserad metod eller färdighet.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'técnica' (substantiv) och 'técnico' (substantiv)?
'La técnica' (femininum) refererar till metoden, färdigheten eller sättet att göra något (t.ex. 'la técnica de baile'). 'El técnico' (maskulinum) refererar till personen som har den specialiserade färdigheten, som en mekaniker eller ingenjör (t.ex. 'el técnico reparó el televisor').
Hur säger jag 'teknisk' (adjektivet) när jag beskriver ett maskulint ord?
Du måste ändra ändelsen för att matcha det maskulina ordet. Du skulle använda 'técnico'. Till exempel, 'un problema técnico' (ett tekniskt problem).


