Inklingo
Ordbok

tanque

TAHN-kehˈtaŋke

tanque betyder tank på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

tank

Även: reservoar, cistern
Mexico
En stor, enkel blå cylindrisk vattentank som står på fyra metallben mot en klarblå himmel.

📝 I praktiken

Necesito parar para llenar el tanque de gasolina.

A2

Jag behöver stanna för att fylla bensin­tanken.

Revisamos el nivel del agua en el tanque.

B1

Vi kontrollerade vatten­nivån i tanken.

Ordkopplingar

Synonymer

  • depósito (behållare/förvaring)
  • cisterna (cistern)

Vanliga kollokationer

  • tanque de combustiblebränsletank
  • tanque de aguavattentank

stridsvagn

En enkel, grön militärpansarvagn med en lång kanonpipa, stående på ett fält med kort gräs.

📝 I praktiken

El tanque blindado avanzó por el campo.

B1

Den bepansrade stridsvagnen avancerade över fältet.

La película mostraba un combate entre varios tanques.

B2

Filmen visade en strid mellan flera stridsvagnar.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • tanque de guerrastridsvagn

Översätt till spanska

Ord som översätts till "tanque" på spanska:

cistern

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: tanque

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'tanque' i dess militära betydelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
tanquear(att tanka (i vissa regioner))Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Lånat direkt från det engelska ordet 'tank'. Ordet användes först på engelska under första världskriget som en hemlig kodnamn för de nya bepansrade fordonen, och använde den befintliga betydelsen 'en stor behållare för vatten' för att vilseleda fienden.

Först dokumenterat: Early 20th century (in Spanish)

Besläktade ord

English: tank

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan jag använda 'tanquear' istället för 'llenar el tanque'?

Ja, i många latinamerikanska länder används verbet 'tanquear' ofta som ett snabbare sätt att säga 'att fylla bensin­tanken' eller 'att tanka'. I Spanien skulle man vanligtvis hålla sig till 'llenar el depósito' eller 'llenar el tanque'.