vió
“vió” betyder “såg” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
såg
Även: fick syn på
📝 I praktiken
Ella vió un pájaro azul en el jardín.
A1Hon såg en blå fågel i trädgården.
Usted vió el mensaje que le envié, ¿no?
A2Ni (formellt) såg meddelandet jag skickade er, eller hur?
tittade på
Även: deltog i
📝 I praktiken
Él vió el concierto desde la primera fila.
A2Han tittade på konserten från första raden.
¿Quién vió el final de la serie?
A2Vem tittade på slutet av serien?
insåg
Även: förstod, kom på
📝 I praktiken
Cuando leyó el informe, vió su error.
B1När han läste rapporten insåg han sitt misstag.
Ella finalmente vió que tenía que cambiar.
B2Hon förstod äntligen att hon var tvungen att ändra sig.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: vió
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'vió' för att betyda 'insåg' eller 'förstod'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *vidēre*, som betyder 'att se' eller 'att titta på'. Det är ett av de äldsta och mest grundläggande verben på spanska.
Först dokumenterat: 10th century (in early Romance languages)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Stavas 'vió' med eller utan accent (tilde)?
Även om vissa grammatikregler antyder att korta ord med en stavelse inte borde ha en accent, skrivs 'vió' (som betyder han/hon/du såg) överväldigande med accent i vanlig användning och i många läroböcker. Detta hjälper till att säkerställa korrekt uttal och skiljer det tydligt som en verbform i dåtid.
Hur skiljer sig 'vió' från 'veía'?
Båda är dåtidsformer, men de beskriver olika typer av handlingar. 'Vió' beskriver en enskild, avslutad handling (Han såg ljuset). 'Veía' beskriver en upprepad handling eller ett kontinuerligt bakgrundstillstånd (Han brukade se ljuset varje morgon).


