Inklingo
Ordbok

vinculación

been-koo-lah-SYOHNbiŋkulaˈsjon

vinculación betyder koppling på spanska (samband mellan två koncept eller fakta).

koppling, band

Även: tillhörighet, band
Två pusselbitar i olika färger som passar perfekt ihop.

📝 I praktiken

Los científicos han encontrado una vinculación entre la dieta y el sueño.

B1

Forskare har hittat en koppling mellan kost och sömn.

Su vinculación con el club de fútbol terminó el año pasado.

B2

Hans tillhörighet till fotbollsklubben upphörde förra året.

Existe una fuerte vinculación emocional entre los dos hermanos.

B2

Det finns ett starkt emotionellt band mellan de två bröderna.

Ordkopplingar

Synonymer

  • nexo (koppling)
  • relación (relation)
  • enlace (förbindelse)

Antonymer

  • desvinculación (frånkoppling)
  • separación (separation)

Vanliga kollokationer

  • vinculación laboralarbetsrelation / anställningsband
  • vinculación afectivakänslomässigt band
  • estrecha vinculaciónnära koppling

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: vinculación

Fråga 1 av 3

Vilken av dessa är den mest troliga betydelsen av 'vinculación laboral'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
vincular(att koppla/binda)Verb
vínculo(band/koppling)Substantiv
vinculante(bindande)Adjektiv
desvincular(att koppla loss/frånskilja)Verb
🎵 Rim
canciónrelaciónunión
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'vinculatio', som kommer från 'vincire', vilket betyder 'att binda' eller 'att knyta ihop'. Det är samma rot som ger oss 'vine' (som i en växt som slingrar sig runt saker).

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

Portuguese: vinculaçãoItalian: vincolo

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'vinculación' samma sak som 'vínculo'?

De är mycket lika. 'Vinculación' refererar oftast till *handlingen* eller *tillståndet* att vara kopplad (processen/tillhörigheten), medan 'vínculo' refererar till själva *kopplingen* (bandet).

Kan jag använda 'vinculación' för min internetuppkoppling?

Nej, du bör använda 'conexión' för tekniska saker som internet eller el. 'Vinculación' används för relationer, idéer eller organisationer.

Är detta ett vanligt ord i dagligt tal?

Det är vanligt i nyheter och professionella sammanhang, men i vardagligt tal föredrar folk oftast 'relación' eller 'conexión'.