vincular
“vincular” betyder “att länka” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att länka, att koppla ihop
Även: att para ihop
📝 I praktiken
Tienes que vincular tu cuenta de correo al teléfono.
A2Du måste länka ditt e-postkonto till telefonen.
El sistema permite vincular varios dispositivos a la vez.
B1Systemet tillåter ihopkoppling av flera enheter samtidigt.
He vinculado mis redes sociales para compartir contenido.
B1Jag har länkat mina sociala nätverk för att dela innehåll.
att knyta an, att relatera
Även: att binda
📝 I praktiken
Es importante vincularse con la comunidad.
B2Det är viktigt att knyta an till gemenskapen.
El estudio vincula el tabaquismo con el cáncer.
B2Studien kopplar rökning till cancer.
Este contrato te vincula legalmente a la empresa.
C1Det här kontraktet binder dig juridiskt till företaget.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: vincular
Fråga 1 av 3
Vilken preposition används oftast med 'vincular' för att koppla ihop två saker?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'vinculare', som betyder 'att binda' eller 'att kedja'. Detta kommer från 'vinculum', som betyder ett band eller en boja.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'vincular' annorlunda än 'conectar'?
'Conectar' är mer generellt (som att koppla in en kabel). 'Vincular' innebär ofta en djupare koppling, som en juridisk bindning, ett känslomässigt band eller en synkronisering på mjukvarunivå.
Kan jag använda 'vincular' för människor?
Ja! När det används reflexivt ('vincularse') betyder det att bilda en relation eller engagera sig med en grupp eller person.
Är det ett formellt ord?
Det är något mer formellt än 'unir', men det är standardordet inom teknologi och i professionella sammanhang.

