Inklingo
لقطة مقربة ليد تربط زرًا كبيرًا مستديرًا أحمر على سترة زرقاء زاهية.

تصريف abrochar في زمن الماضي المستمر المنصوب

abrocharلربط / للإغلاق

A2regular -ar★★★★
إجابة سريعة:

صيغة الماضي الناقص من الفعل المضارع المنصوب (abriera/abriese) تعبر عن افتراضات ماضية، أمنيات، أو شكوك.

أشكال abrochar في زمن الماضي المستمر المنصوب

yoabrochara
abrocharas
él/ella/ustedabrochara
nosotrosabrocháramos
vosotrosabrocharais
ellos/ellas/ustedesabrocharan

متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب

تُستخدم هذه الصيغة للمواقف الافتراضية في الماضي، الطلبات المهذبة، أو التعبير عن الأماني/الشكوك التي كانت تحدث أو ذات صلة في الماضي. فكر في 'لو *كنت* سأفتح...' أو 'أتمنى لو *فتحت*...'.

ملاحظات حول abrochar في زمن الماضي المستمر المنصوب

الفعل 'Abrir' منتظم في صيغة الماضي الناقص من الفعل المضارع المنصوب، حيث تتكون كلتا النهايتين -ra و -se من جذر الماضي التام 'abrie-'. على سبيل المثال، 'abriera' و 'abriese'.

جمل أمثلة

  • Si yo abriera la tienda más temprano, vendería más.

    لو فتحت المتجر مبكرًا، لكنت بعت أكثر.

    yo

  • Me gustaría que abrieras la ventana.

    كنت أود منك أن تفتح النافذة.

  • Era importante que todos abrieran sus libros.

    كان من المهم أن يفتح الجميع كتبهم.

    ellos/ellas/ustedes

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام الماضي التام بدلاً من الماضي الناقص من الفعل المضارع المنصوب للافتراضات.

    صحيح: استخدم صيغًا مثل 'abriera' أو 'abriera' للافتراضات الماضية: 'Si yo abriera...'.

    لماذا: الماضي التام للأفعال المكتملة، بينما الماضي الناقص من الفعل المضارع المنصوب للمواقف غير الحقيقية أو الافتراضية.

  • خطأ: الخلط بين نهايات -ra و -se.

    صحيح: كلتا الصيغتين 'abriera' و 'abriese' صحيحتان في الماضي الناقص من الفعل المضارع المنصوب، على الرغم من أن '-ra' أكثر شيوعًا في العديد من المناطق.

    لماذا: للإسبانية مجموعتان من النهايات لصيغة الماضي الناقص من الفعل المضارع المنصوب؛ وهما قابلتان للتبديل في المعنى.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'abrochar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة