
تصريف atar في زمن الشرطي
atar — يربط
استخدم 'ataría'، 'atarías'، 'ataría'، 'ataríamos'، 'ataríais'، 'atarían' للمواقف الافتراضية أو الطلبات المهذبة.
أشكال atar في زمن الشرطي
متى تستخدم زمن الشرطي
يُستخدم الشرطي للتعبير عن سيناريوهات 'ماذا سيحدث' ('Si tuviera tiempo, ataría los cables' - لو كان لدي وقت، لربطت الكابلات)، أو الطلبات المهذبة ('¿Atarías esto por mí?' - هل ستربط هذا لي؟)، أو للتعبير عن أفعال مستقبلية من منظور ماضٍ.
ملاحظات حول atar في زمن الشرطي
'Atar' فعل منتظم في زمن الشرطي. جذر الشرطي هو المصدر ('atar') مضافًا إليه نهايات الشرطي القياسية.
جمل أمثلة
Yo ataría los cordones si no estuvieran mojados.
كنت سأربط الأربطة لو لم تكن مبللة.
yo
¿Tú atarías el nudo más fuerte?
هل ستربط العقدة بإحكام أكبر؟
tú
Ella ataría el paquete con una cinta roja.
كانت ستربط الطرد بشريط أحمر.
él/ella/usted
Nosotros ataríamos las velas si hiciera viento.
كنا سنربط الأشرعة لو كانت الرياح قوية.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: الخلط بين الشرطي ('ataría') والمستقبل ('ataré').
صحيح: استخدم 'ataría' للمواقف الافتراضية التي تعبر عن 'كنت سأفعل' (would)، واستخدم 'ataré' للأفعال المستقبلية المؤكدة التي تعبر عن 'سوف أفعل' (will).
لماذا: هما يعبران عن حالات مزاجية ومستويات يقين مختلفة حول الفعل.
خطأ: نسيان علامات التشكيل (النبرة) على نهايات الشرطي.
صحيح: الأشكال مثل 'ataría'، 'atarías'، 'ataría'، 'atarían' تتطلب جميعها علامات تشكيل على حرف 'i'.
لماذا: علامة التشكيل هي جزء من نهاية الشرطي القياسية.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'atar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: ato
استخدم 'ato'، 'atas'، 'ata'، 'atamos'، 'atáis'، 'atan' للأفعال التي تحدث الآن أو الأفعال المعتادة.
الماضي البسيط
yo: até
استخدم 'até'، 'ataste'، 'ató'، 'atamos'، 'atasteis'، 'ataron' للأفعال المكتملة في الماضي.
الماضي المستمر
yo: ataba
استخدم 'ataba'، 'atabas'، 'ataba'، 'atábamos'، 'atabais'، 'ataban' للأفعال الماضية المستمرة أو المعتادة.
المستقبل
yo: ataré
استخدم 'ataré'، 'atarás'، 'atará'، 'ataremos'، 'ataréis'، 'atarán' للأفعال التي ستحدث.
المضارع المنصوب
yo: ate
استخدم 'ate'، 'ates'، 'atemos'، 'atéis'، 'aten' بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.
الماضي المستمر المنصوب
yo: atara
استخدم 'atara'، 'ataras'، 'atáramos'، 'atarais'، 'ataran' للمواقف الافتراضية أو غير الحقيقية في الماضي.
الأمر المثبت
yo: ata
استخدم 'ata' (أنت غير الرسمي)، 'ate' (حضرتك)، 'atemos' (نحن)، 'atad' (أنتم غير الرسميين)، 'aten' (حضراتكم) للأوامر المباشرة.
الأمر المنفي
yo: no ates
استخدم 'no ates' (أنت غير الرسمي)، 'no ate' (حضرتك)، 'no atemos' (نحن)، 'no atéis' (أنتم غير الرسميين)، 'no aten' (حضراتكم) للأوامر المنفية.