
تصريف atar في زمن الماضي المستمر المنصوب
atar — يربط
استخدم 'atara'، 'ataras'، 'atáramos'، 'atarais'، 'ataran' للمواقف الافتراضية أو غير الحقيقية في الماضي.
أشكال atar في زمن الماضي المستمر المنصوب
متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب
يُستخدم هذا الزمن للمواقف الافتراضية في الماضي، أو الأماني، أو الطلبات المهذبة التي لم تحدث بالضرورة. على سبيل المثال، 'Si atara los cables, funcionaría' (لو ربطت الكابلات، لكانت ستعمل). يُستخدم أيضًا بعد أفعال ماضية معينة تعبر عن الشك أو العاطفة.
ملاحظات حول atar في زمن الماضي المستمر المنصوب
الماضي الناقص المنصوب لـ 'atar' منتظم. يُشتق الجذر من صيغة الغائب الجمع في الماضي التام ('ataron') عن طريق حذف '-ron' وإضافة نهايات المنصوب. تُفضل صيغة '-ra' بشكل عام على صيغة '-se'.
جمل أمثلة
Me gustaría que ataras bien ese nudo.
أود منك أن تربط تلك العقدة جيدًا.
tú
Si yo atara todos los cabos, no habría problema.
لو ربطت كل الأطراف السائبة، لما كانت هناك مشكلة.
yo
Esperábamos que ellos ataran los paquetes con cuidado.
كنا نأمل أن يربطوا الطرود بعناية.
ellos/ellas/ustedes
Sería genial si atáramos todo antes de irnos.
سيكون من الرائع لو ربطنا كل شيء قبل المغادرة.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: الخلط بين الماضي الناقص المنصوب والماضي التام أو الماضي الناقص الإخباري.
صحيح: استخدم الماضي الناقص المنصوب للشروط غير الحقيقية أو الأماني، مثل 'Si atara...' (لو ربطت...).
لماذا: الأزمنة الإخبارية تصف الحقائق أو الأفعال الماضية المستمرة، وليس الافتراضات.
خطأ: استخدام النهاية '-se' عندما تكون النهاية '-ra' متوقعة أو مفضلة.
صحيح: فضل 'atara'، 'ataras'، إلخ، على 'atase'، 'atases'، إلخ، خاصة في الإسبانية المحكية.
لماذا: بينما كلاهما صحيح، فإن صيغة '-ra' أكثر شيوعًا وغالبًا ما تبدو طبيعية أكثر.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'atar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: ato
استخدم 'ato'، 'atas'، 'ata'، 'atamos'، 'atáis'، 'atan' للأفعال التي تحدث الآن أو الأفعال المعتادة.
الماضي البسيط
yo: até
استخدم 'até'، 'ataste'، 'ató'، 'atamos'، 'atasteis'، 'ataron' للأفعال المكتملة في الماضي.
الماضي المستمر
yo: ataba
استخدم 'ataba'، 'atabas'، 'ataba'، 'atábamos'، 'atabais'، 'ataban' للأفعال الماضية المستمرة أو المعتادة.
المستقبل
yo: ataré
استخدم 'ataré'، 'atarás'، 'atará'، 'ataremos'، 'ataréis'، 'atarán' للأفعال التي ستحدث.
الشرطي
yo: ataría
استخدم 'ataría'، 'atarías'، 'ataría'، 'ataríamos'، 'ataríais'، 'atarían' للمواقف الافتراضية أو الطلبات المهذبة.
المضارع المنصوب
yo: ate
استخدم 'ate'، 'ates'، 'atemos'، 'atéis'، 'aten' بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.
الأمر المثبت
yo: ata
استخدم 'ata' (أنت غير الرسمي)، 'ate' (حضرتك)، 'atemos' (نحن)، 'atad' (أنتم غير الرسميين)، 'aten' (حضراتكم) للأوامر المباشرة.
الأمر المنفي
yo: no ates
استخدم 'no ates' (أنت غير الرسمي)، 'no ate' (حضرتك)، 'no atemos' (نحن)، 'no atéis' (أنتم غير الرسميين)، 'no aten' (حضراتكم) للأوامر المنفية.