alianza
“alianza” يعني “تحالف” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تحالف
أيضًا: ائتلاف, ميثاق
📝 في التطبيق
Los dos países formaron una alianza económica para comerciar mejor.
B1شكل البلدان تحالفًا اقتصاديًا للتجارة بشكل أفضل.
La alianza militar se disolvió después de la guerra.
B2انحل التحالف العسكري بعد الحرب.
Necesitamos crear una alianza fuerte entre todos los departamentos.
B1نحن بحاجة إلى تشكيل ائتلاف قوي بين جميع الأقسام.
خاتم زواج
أيضًا: دبلة زواج
📝 في التطبيق
¿Dónde está mi alianza? No la encuentro.
A2أين خاتم زواجي؟ لا أجده.
Llevan puestas sus alianzas desde el día de la boda.
B1لقد كانوا يرتدون خواتم زواجهم منذ يوم الزفاف.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: alianza
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'alianza' للإشارة إلى قطعة مجوهرات؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية المتأخرة *alligantia*، والتي تعني 'ربط أو توصيل'. هذا الجذر يفسر كلا المعنيين: ربط البلدان (تحالف) وربط شخصين (خاتم زواج).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'alianza' و 'anillo'؟
'Anillo' هي الكلمة العامة لأي خاتم ترتديه (مثل خاتم الموضة أو خاتم التخرج). 'Alianza' مخصصة تحديدًا لدبلة الزواج أو الخاتم الذي يرمز إلى التزام أو ميثاق رسمي وملزم (مثل الزواج).
هل تُستخدم 'alianza' فقط للاتفاقيات الجادة والرسمية؟
بشكل عام، نعم. عند الإشارة إلى اتفاقيات بين مجموعات أو دول، فإنها تعني معاهدة أو ميثاقًا رسميًا. للتعاون العادي أو الصداقة، تكون كلمات مثل 'colaboración' (تعاون) أو 'amistad' (صداقة) أكثر ملاءمة.

