Inklingo

argentino

ar-hen-TEE-noaɾxenˈtino

أرجنتيني

أيضًا: أرجنتيني
رسم تخطيطي بسيط لخريطة الأرجنتين مملوءة بألوان علمها الأزرق الفاتح والأبيض.

📝 في التطبيق

Me encanta el asado argentino.

A1

أنا أحب الشواء الأرجنتيني.

Ella tiene un acento argentino muy marcado.

A2

لديها لهجة أرجنتينية قوية جدًا.

El cine argentino ha ganado varios premios internacionales.

B1

السينما الأرجنتينية فازت بالعديد من الجوائز الدولية.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • fútbol argentinoكرة القدم الأرجنتينية
  • vino argentinoالنبيذ الأرجنتيني
  • asado argentinoالشواء الأرجنتيني

أرجنتيني

Argentina
رجل يرتدي قبعة غاوتشو أرجنتينية تقليدية ووشاح أزرق وأبيض.

📝 في التطبيق

Mi mejor amigo es argentino.

A1

صديقي المفضل أرجنتيني.

Aquel argentino de la esquina vende alfajores.

A2

ذلك الرجل الأرجنتيني في الزاوية يبيع بسكويت الكراميل.

Varios argentinos ganaron el premio de literatura.

B2

فاز العديد من الأرجنتينيين بجائزة الأدب.

روابط الكلمات

متضادات

تلازمات شائعة

  • ser argentinoأن تكون أرجنتينيًا

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "argentino" بالإسبانية:

أرجنتيني

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: argentino

السؤال 1 من 3

كيف تقول 'النبيذ الأرجنتيني' بالإسبانية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
Argentina(الأرجنتين)اسم
argentinidad(الأرجنتينية / الهوية الوطنية)اسم
argentinismo(كلمة أو عبارة خاصة بالأرجنتين)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'argentum' التي تعني الفضة. سُميت الدولة على اسم 'ريو دي لا بلاتا' (نهر الفضة) لأن المستكشفين الأوائل اعتقدوا أن المنطقة غنية بالفضة.

أول تسجيل: 16th Century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: argentinItalian: argentino

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل أستخدم دائمًا 'argentino' للأشخاص؟

لا، 'argentino' مخصص تحديدًا للرجل أو للشيء المذكر. للمرأة، يجب استخدام 'argentina'.

لماذا ترتبط بالفضة؟

الكلمة تأتي من الكلمة اللاتينية 'argentum'. اعتقد المستكشفون أن المنطقة مليئة بالفضة، ولهذا السبب سميت الدولة بالأرجنتين.

هل يتم كتابتها بحرف كبير؟

لا، في الإسبانية، تُكتب الجنسيات بأحرف صغيرة ما لم تكن الكلمة الأولى في الجملة.