Inklingo

calificación

kah-lee-fee-kah-SYOHNkalifikaˈsjon

calificación يعني درجة بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

درجة

أيضًا: علامة, نتيجة
Latin AmericaSpain
علامة اختيار حمراء زاهية على ورقة بها العديد من مسائل الرياضيات المكتملة.

📝 في التطبيق

Recibí una buena calificación en mi examen de matemáticas.

A1

حصلت على درجة جيدة في اختبار الرياضيات الخاص بي.

Las calificaciones finales se entregan el viernes.

A2

يتم تسليم الدرجات النهائية يوم الجمعة.

Mi promedio de calificaciones es bastante alto este año.

B1

متوسط ​​درجاتي مرتفع جدًا هذا العام.

روابط الكلمات

مرادفات

  • nota (درجة/ملاحظة)
  • puntaje (نتيجة)

تلازمات شائعة

  • sacar una calificaciónللحصول على درجة
  • subir las calificacionesلتحسين/رفع الدرجات

تصنيف

أيضًا: تقييم
اسمfB2formal
خمس نجوم صفراء زاهية مرتبة أفقيًا مقابل خلفية نظيفة.

📝 في التطبيق

La calificación crediticia de la empresa es excelente.

B2

التصنيف الائتماني للشركة ممتاز.

Esta película tiene una calificación para mayores de 18 años.

B1

هذا الفيلم لديه تصنيف لمن هم فوق 18 عامًا.

La calificación del riesgo país ha mejorado.

C1

تصنيف مخاطر البلاد قد تحسن.

روابط الكلمات

مرادفات

  • evaluación (تقييم)
  • clasificación (تصنيف)

تلازمات شائعة

  • calificación crediticiaتصنيف ائتماني
  • calificación de riesgoتقييم المخاطر

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: calificación

السؤال 1 من 3

كيف تقول 'حصلت على درجة جيدة' بالإسبانية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
estacióncanciónlección
📚 أصل الكلمة

من الكلمات اللاتينية 'qualis' (من أي نوع) و 'facere' (لعمل). إنها تعني حرفيًا فعل تحديد نوع الجودة التي يمتلكها الشيء.

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: qualificationFrench: qualification

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل تعني 'calificación' مؤهلاً مهنيًا مثل دبلوم؟

بشكل عام، لا. في الإسبانية، تسمى المؤهلات المهنية عادةً 'títulos' أو 'requisitos'. تشير 'Calificación' تحديدًا إلى نتيجة أو درجة أو تصنيف يُعطى لشيء ما.

هل هي 'el calificación' أم 'la calificación'؟

إنها دائمًا 'la calificación' لأنها اسم مؤنث.

هل يمكنني استخدام 'calificación' لتصنيف فيلم؟

نعم! يمكنك استخدامها لوصف تصنيف العمر (على سبيل المثال، 'calificación por edades') أو تقييم النقاد.