Inklingo

carácter

kah-RAHK-tehrkaˈɾakteɾ

شخصية

أيضًا: طبيعة, قوة الإرادة
شخص شاب بتعبير حازم، يشد عضلة صغيرة، يرمز إلى الشخصية القوية.

📝 في التطبيق

Mi hermano tiene un carácter muy alegre y sociable.

A2

أخي لديه شخصية مرحة واجتماعية للغاية.

Para ser líder, necesitas tener mucho carácter.

B1

لكي تكون قائدًا، تحتاج إلى الكثير من العزيمة (أو قوة الإرادة).

Su mal carácter causó muchos problemas en la oficina.

B1

مزاجُه السيء تسبب في العديد من المشاكل في المكتب.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • tener carácterأن يتمتع بالعزيمة/أن يكون قوي الإرادة
  • de buen carácterطيب المزاج

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ser un hombre de carácterأن يكون رجلاً ذا مبادئ قوية وعزيمة

رمز

أيضًا: حرف رسومي
رمز أو علامة رسومية واحدة، جريئة، مصممة، غير أبجدية، تطفو مركزيًا على خلفية بسيطة.

📝 في التطبيق

La contraseña debe incluir al menos un carácter especial.

B1

يجب أن تتضمن كلمة المرور حرفًا خاصًا واحدًا على الأقل (رمز).

Los caracteres japoneses son complejos de memorizar.

B2

الأحرف اليابانية معقدة في الحفظ.

روابط الكلمات

مرادفات

  • símbolo (رمز)
  • letra (حرف)

تلازمات شائعة

  • carácter alfanuméricoحرف أبجدي رقمي
  • número de caracteresعدد الأحرف

طبيعة

أيضًا: صفة, طابع
اسمmC1formal
شجرة بلوط كبيرة وقديمة ذات جذور عميقة وأغصان واسعة، تهيمن على المشهد، تمثل طبيعتها الأساسية.

📝 في التطبيق

El carácter confidencial de la información es vital para el proyecto.

C1

الطبيعة السرية للمعلومات حيوية للمشروع.

Actuó en carácter de representante legal de la empresa.

C2

لقد تصرف بصفته الممثل القانوني للشركة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • naturaleza (طبيعة)
  • índole (نوع/طبيعة)

تلازمات شائعة

  • carácter oficialصفة رسمية/منصب رسمي
  • carácter temporalطبيعة مؤقتة

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "carácter" بالإسبانية:

حرف رسومي

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: carácter

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'carácter' بمعنى 'رمز أو علامة'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
característico(مميز)صفة
caracterizar(يميز)فعل
🎵 قوافي
cráteréter
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اليونانية القديمة *kharaktēr*، والتي تعني 'أداة نقش' أو 'علامة منقوشة'. هذا الجذر يفسر كلا المعنيين: العلامة التي تحدد الشخص (الشخصية) والعلامة المستخدمة للكتابة (الرمز).

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: characterFrench: caractère

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تحتوي كلمة 'carácter' على علامة تشكيل، بينما صيغتها الجمع 'caracteres' لا تحتوي عليها؟

علامة التشكيل تُظهر مكان النبرة عند نطق الكلمة. في المفرد 'ca-RÁC-ter'، تقع النبرة على المقطع قبل الأخير، وبما أن الكلمة تنتهي بحرف 'r' (وليس n أو s أو حرف علة)، فهي تحتاج إلى علامة التشكيل. عندما تصبح جمعًا، 'ca-rac-TE-res'، تنتقل النبرة بشكل طبيعي إلى مقطع 'te'، والذي يتبع قاعدة النبرة الإسبانية القياسية للكلمات التي تنتهي بحرف 's'، لذلك لم تعد علامة التشكيل مطلوبة.

هل يمكن أن تشير كلمة 'carácter' إلى شخصية خيالية في قصة؟

لا، ليس عادةً. في اللغة الإسبانية، عند الحديث عن شخصية خيالية في كتاب أو فيلم، يجب استخدام 'personaje' (شخصية/شخص). كلمة 'Carácter' تُستخدم دائمًا تقريبًا للشخصية أو الرموز.