cauce
“cauce” يعني “مجرى النهر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مجرى النهر, قناة
أيضًا: خندق
📝 في التطبيق
Las piedras en el cauce del río son muy suaves.
A2الحجارة في مجرى النهر ملساء جدًا.
El río se salió de su cauce tras la tormenta.
B1فاض النهر من مجراه بعد العاصفة.
Es necesario limpiar el cauce para evitar inundaciones.
B2من الضروري تنظيف القناة لمنع الفيضانات.
قناة, مسار
أيضًا: وسيط
📝 في التطبيق
Debemos buscar un cauce legal para esta protesta.
C1يجب أن نجد قناة قانونية لهذا الاحتجاج.
La negociación volvió a su cauce normal tras el desacuerdo.
C1عادت المفاوضات إلى مسارها الطبيعي بعد الخلاف.
Esta asociación es el cauce para las quejas de los vecinos.
B2هذه الجمعية هي قناة شكاوى الجيران.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "cauce" بالإسبانية:
مجرى النهر→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cauce
السؤال 1 من 3
إذا فاض نهر بسبب الأمطار الغزيرة، فماذا يقول الناس أنه قد غادر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
مشتق من الكلمة اللاتينية 'calix'، والتي كانت تشير إلى كوب أو أنبوب أو قناة للمياه.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'cauce' هي نفسها 'río'؟
ليس بالضبط. 'Río' هو النهر نفسه (الماء والأرض)، بينما 'cauce' تشير تحديدًا إلى الأرض أو المسار الذي يتدفق فوقه الماء.
كيف أتجنب الخلط بين 'cauce' و 'cause'؟
تذكر أن 'cauce' (بحرف C) هو شيء (اسم)، مثل قناة. 'Cause' (بحرف S) هو فعل، جزء من الفعل 'causar' (يسبب).
هل يمكن استخدام 'cauce' لقنوات وسائل التواصل الاجتماعي؟
عادة لا. بالنسبة لوسائل التواصل الاجتماعي أو التلفزيون، نستخدم 'canal'. 'Cauce' مخصصة للأنهار أو الإجراءات الرسمية/طرق فعل الأشياء.

