Inklingo

comodidad

ko-mo-dee-dahdkomodiˈðað

comodidad يعني راحة بالإسبانية (الشعور الجسدي بالاسترخاء والرفاهية).

راحة

أيضًا: ملائمة, وسائل راحة
Southern Cone (Argentina, Uruguay)
شخص مستلقٍ بسعادة في كرسي بذراعين كبير وناعم مع بطانية منفوشة وكوب دافئ.

📝 في التطبيق

Prefiero este hotel por su comodidad.

A1

أفضل هذا الفندق لراحته.

Viajar en tren es una gran comodidad.

A2

السفر بالقطار راحة كبيرة.

El apartamento tiene todas las comodidades modernas.

B1

الشقة بها جميع وسائل الراحة الحديثة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • confort (راحة جسدية)
  • bienestar (رفاهية)

متضادات

  • incomodidad (عدم الراحة)
  • dificultad (صعوبة)

تلازمات شائعة

  • con total comodidadبكل راحة
  • por comodidadمن أجل الراحة
  • buscar la comodidadالبحث عن الراحة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • zona de comodidadمنطقة الراحة؛ وضع تشعر فيه بالأمان ولكنك لا تواجه تحديًا

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "comodidad" بالإسبانية:

وسائل راحة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: comodidad

السؤال 1 من 3

أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'الراحة'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
cómodo(مريح)صفة
incómodo(غير مريح)صفة
acomodar(يرتب أو يستوعب)فعل
incomodidad(عدم الراحة)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'commoditas'، التي تشير إلى شيء مناسب أو ملائم أو مريح.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: commodityFrench: commoditéItalian: comodità

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'comodidad' و 'confort' نفس الشيء؟

تقريبًا! 'Comodidad' هي الكلمة الأكثر شيوعًا للراحة العامة والملاءمة. 'Confort' أكثر رسمية قليلاً وتشير عادةً تحديدًا إلى الرفاهية الجسدية أو الراحة.

كيف أقول أن شخصًا ما في 'منطقة راحته'؟

يمكنك قول 'zona de confort' أو 'zona de comodidad'. كلاهما مفهوم على نطاق واسع، على الرغم من أن 'zona de confort' شائعة جدًا بسبب التأثير الإنجليزي.

هل يمكنني استخدام 'comodidad' بمعنى 'سلعة' (مثل الذهب أو النفط)؟

لا. على الرغم من أنها تبدو متشابهة، إلا أن السلعة بالمعنى التجاري هي 'materia prima' أو 'mercancía' بالإسبانية.