contratos
“contratos” يعني “عقود” بالإسبانية (اتفاقيات قانونية أو رسمية).
عقود
أيضًا: اتفاقيات, عقود إيجار
📝 في التطبيق
Tuvimos que revisar los contratos antes de firmar.
A2كان علينا مراجعة العقود قبل التوقيع.
Los contratos de alquiler suelen durar un año.
B1عادة ما تستمر عقود الإيجار لمدة عام واحد.
Muchos jugadores terminan sus contratos este verano.
B1العديد من اللاعبين ينهون عقودهم هذا الصيف.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "contratos" بالإسبانية:
عقود إيجار→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: contratos
السؤال 1 من 2
أي فعل يُستخدم عادةً عند الموافقة رسميًا على عقد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'contractus'، والتي تعني 'مُجَمَّع' أو 'متحد'. تصف الأشخاص الذين يجتمعون للتوصل إلى اتفاق.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم كلمة 'contratos' للاتفاقيات الشفهية؟
من الناحية الفنية، يمكن أن يكون العقد شفهيًا، ولكن في اللغة الإسبانية، 'contratos' تعني عادةً وثيقة رسمية مكتوبة. بالنسبة لاتفاق شفهي عادي، 'acuerdo' أكثر شيوعًا.
هل تعني 'contratos' 'توظيف'؟
لا، 'contratos' هي اسم الجمع (الوثائق). فعل التوظيف هو 'contratación' أو الفعل 'contratar'.