Inklingo

coquetear

ko-kay-teh-ahrkoke-teˈaɾ

coquetear يعني يغازل بالإسبانية (تفاعل رومانسي أو لعوب).

يغازل

أيضًا: يتلاعب بـ, يخوض في
فعلB1regular ar
General
رجل وامرأة يجلسان على مقعد في الحديقة، يبتسمان بخجل ويتبادلان زهرة صغيرة.
gerundcoqueteando
past Participlecoqueteado
infinitivecoquetear

📝 في التطبيق

Ella siempre coquetea con el camarero para conseguir bebidas gratis.

B1

هي دائمًا تغازل النادل للحصول على مشروبات مجانية.

Juan está coqueteando con la idea de dejar su trabajo.

B2

خوان يتلاعب بفكرة ترك وظيفته.

No te tomes en serio sus palabras; solo le gusta coquetear.

B1

لا تأخذ كلماته على محمل الجد؛ هو فقط يحب المغازلة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • flirtear (يغازل)
  • galantear (يغازل أو يغازل بجدية)

متضادات

تلازمات شائعة

  • coquetear con la ideaيتلاعب بفكرة
  • coquetear descaradamenteيغازل بوقاحة
  • coquetear con el peligroيغازل الخطر

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescoquetearan
yocoqueteara
coquetearas
vosotroscoquetearais
nosotroscoqueteáramos
él/ella/ustedcoqueteara

present

ellos/ellas/ustedescoqueteen
yocoquetee
coquetees
vosotroscoqueteéis
nosotroscoqueteemos
él/ella/ustedcoquetee

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescoquetearon
yocoqueteé
coqueteaste
vosotroscoqueteasteis
nosotroscoqueteamos
él/ella/ustedcoqueteó

imperfect

ellos/ellas/ustedescoqueteaban
yocoqueteaba
coqueteabas
vosotroscoqueteabais
nosotroscoqueteábamos
él/ella/ustedcoqueteaba

present

ellos/ellas/ustedescoquetean
yocoqueteo
coqueteas
vosotroscoqueteáis
nosotroscoqueteamos
él/ella/ustedcoquetea

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "coquetear" بالإسبانية:

يخوض في

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: coquetear

السؤال 1 من 3

كيف تقول 'هو يغازلها'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
coqueteo(مغازلة)اسم
coqueta(امرأة لعوبة/مغازلة)اسم
coquetería(تغزل/مغازلة)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

مقتبس من الكلمة الفرنسية 'coqueter'، والتي كانت تعني في الأصل 'يتفاخر مثل الديك' (من 'coq'، وتعني ديك).

أول تسجيل: 18th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: coqueterEnglish: coquette

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'coquetear' مخصصة للمواقف الرومانسية فقط؟

لا! على الرغم من أنها تشير عادةً إلى الاهتمام الرومانسي، يمكنك أيضًا استخدامها لتعني أنك تفكر لفترة وجيزة في فكرة أو 'تخوض' في هواية.

ما الفرق بين 'coquetear' و 'flirtear'؟

لهما نفس المعنى. 'Flirtear' هو 'كلمة دخيلة' (كلمة مستعارة من الإنجليزية 'flirt')، بينما 'coquetear' هي الكلمة الإسبانية التقليدية أكثر.

هل 'coqueta' إهانة؟

ليس عادةً. تصف شخصًا يحب المغازلة أو يبذل الكثير من الجهد في مظهره ليكون جذابًا. غالبًا ما تُستخدم بشكل لعوب.