creó
“creó” يعني “ابتكر” بالإسبانية (فعل ماضٍ: هو/هي/هو/أنت رسمي).
ابتكر
أيضًا: أسّس, أنشأ
📝 في التطبيق
El artista creó una escultura de metal.
A1ابتكر الفنان منحوتة معدنية.
Ella creó la empresa hace diez años.
A2أسّست الشركة قبل عشر سنوات.
¿Quién creó este problema?
A1من ابتكر هذه المشكلة؟
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "creó" بالإسبانية:
أنشأ→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: creó
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'creó' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل الإسباني *crear* مباشرة من الكلمة اللاتينية *creare*، والتي كانت تعني 'يجلب إلى الوجود، ينتج، أو يصنع'. لطالما ارتبطت بفكرة الخلق والإنتاج.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'creó' و 'crea'؟
'Creó' (مع علامة النبرة) تعني 'هو/هي/هو ابتكر' وتشير إلى فعل مكتمل في الماضي. 'Crea' (بدون علامة نبرة) تعني 'هو/هي/هو يبتكر' وتشير إلى فعل يحدث الآن، أو حقيقة عامة.
هل 'creó' تعني أبدًا 'أنا ابتكرت'؟
لا. 'Creó' تُستخدم فقط للغائب المفرد (هو، هي، هو) أو للمخاطب الرسمي (usted). الصيغة الخاصة بـ 'أنا ابتكرت' هي 'creé' (مع علامتي نبرة).