Inklingo

cógelo

KOH-heh-lohˈko.xe.lo

خُذْهُ, اِلْتَقِطْهُ

أيضًا: اِلْتَقِطْهُ
A1irregular (in 'yo' present tense) er
SpainMexico, Argentina, Chile, Venezuela, and most of Central America
يد كرتونية تلتقط بلطف تفاحة حمراء ملونة من سطح مستوٍ.
infinitivecoger
gerundcogiendo
past Participlecogido

📝 في التطبيق

Aquí tienes la llave, cógelo antes de salir.

A1

ها هي المفتاح (اسم مذكر)، خُذْهُ قبل أن تغادر.

Si el perro tira la pelota, cógelo y guárdalo.

A2

إذا رمى الكلب الكرة، فالتقطها وضعها جانبًا.

El libro está en la mesa, cógelo si lo necesitas.

A1

الكتاب على الطاولة، خُذْهُ إذا احتجته.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tómalo (خُذْهُ (أكثر شيوعًا في أمريكا اللاتينية))
  • agárralo (اِلْتَقِطْهُ)

تلازمات شائعة

  • cógelo de la manoخُذْهُ من يده/يدها

اللعنة

أيضًا: تباً له
C2Warning: Taboo Usage erslang
شخصية كرتونية بأذرع مفرودة، تهز كتفيها بشكل درامي أثناء الابتعاد عن كومة صغيرة من الأوراق، مما يوضح الإحباط والتجاهل.
infinitivecoger
gerundcogiendo
past Participlecogido

📝 في التطبيق

¡Cógelo! (Context: A very angry person dismissing a problem.)

C2

اللعنة! / تباً له!

Si el carro no arranca, que el mecánico cógelo.

C2

إذا لم تعمل السيارة، دع الميكانيكي يصلحها (دلالة جنسية). (ملاحظة: هذا غير صحيح نحويًا ولكنه يوضح المعنى.)

🔄 التصريفات

indicative

preterite

él/ella/ustedcogió
ellos/ellas/ustedescogieron
vosotroscogisteis
nosotroscogimos
yocogí
cogiste

present

él/ella/ustedcoge
ellos/ellas/ustedescogen
vosotroscogéis
nosotroscogemos
yocojo
coges

imperfect

él/ella/ustedcogía
ellos/ellas/ustedescogían
vosotroscogíais
nosotroscogíamos
yocogía
cogías

subjunctive

present

él/ella/ustedcoja
ellos/ellas/ustedescojan
vosotroscojáis
nosotroscojamos
yocoja
cojas

imperfect

él/ella/ustedcogiera/cogiese
ellos/ellas/ustedescogieran/cogiesen
vosotroscogierais/cogieseis
nosotroscogiéramos/cogiésemos
yocogiera/cogiese
cogieras/cogieses

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "cógelo" بالإسبانية:

اِلْتَقِطْهُتباً لهخُذْهُ

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: cógelo

السؤال 1 من 2

إذا كنت في المكسيك وتريد أن تطلب من شخص ما التقاط كتاب (el libro)، فما هي العبارة التي يجب أن تستخدمها؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
míralopídelo
📚 أصل الكلمة

يأتي الفعل 'coger' من الفعل اللاتيني *collīgere*، والذي يعني 'يجمع' أو 'يلتقط'. بمرور الوقت، تحول معناه إلى 'يمسك' أو 'يأخذ'. الضمير 'lo' يأتي من الكلمة اللاتينية *illum* (ذلك/هو).

أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish texts.

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: colher

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تحتوي 'cógelo' على علامة تشكيل بينما الفعل الأساسي 'coge' لا يحتوي عليها؟

علامة التشكيل ضرورية لأنه عند ربط ضمير ('lo') بالأمر، تصبح الكلمة أطول. قواعد التشديد في الإسبانية تقول أن التشديد يجب أن يقع على المقطع قبل الأخير، لكننا نحتاج إلى بقاء التشديد على المقطع الأصلي، لذلك نستخدم علامة التشكيل لتجاوز القاعدة والحفاظ على التشديد على حرف 'o' (CÓ-ge-lo).

إذا كانت كلمة 'coger' آمنة في إسبانيا، فلماذا أصبحت مبتذلة في أمريكا اللاتينية؟

يعتقد اللغويون أنه في بعض مناطق أمريكا اللاتينية، تغير معنى 'coger' بسبب التأثير من اللغات الأصلية أو العامية المحلية، حيث تطور معنى 'الإمساك/الاستيلاء' إلى إشارة مبتذلة للجماع الجنسي. هذا التغيير واسع الانتشار جدًا، مما يجعله اختلافًا إقليميًا حاسمًا يجب تعلمه.